French

Detailed Translations for dégoutter from French to German

dégoutter:

dégoutter verbe (dégoutte, dégouttes, dégouttons, dégouttez, )

  1. dégoutter (ruisseler; couler; suinter; )
    triefen; laufen; tropfen; lecken; abtropfen; durchsickern; auslecken; herauströpfeln; durchfallen; sickern; tröpfeln
    • triefen verbe (triefe, triefst, trieft, troff, trofft, getroffen)
    • laufen verbe (laufe, läufst, läuft, lief, lieft, gelaufen)
    • tropfen verbe (tropfe, tropfst, tropft, tropfte, tropftet, getropft)
    • lecken verbe (lecke, leckst, leckt, leckte, lecktet, geleckt)
    • abtropfen verbe (tropfe ab, tropfst ab, tropft ab, tropfte ab, tropftet ab, abgetropft)
    • durchsickern verbe (durchsickere, durchsickerst, durchsickert, durchsickerte, durchsickertet, durchgesickert)
    • auslecken verbe (lecke aus, leckst aus, leckt aus, leckte aus, lecktet aus, ausgeleckt)
    • herauströpfeln verbe (tröpfle heraus, tröpfelst heraus, tröpfelt heraus, tröpfelte heraus, tröpfeltet heraus, herausgeströpfelt)
    • durchfallen verbe (falle durch, fällst durch, fällt durch, fiel durch, fielt durch, durchgefallen)
    • sickern verbe (sickere, sickerst, sickert, sickerte, sickertet, gesickert)
    • tröpfeln verbe (tröpfele, tröpfelst, tröpfelt, tröpfelte, tröpfeltet, getröpfelt)
  2. dégoutter (goutter; suinter; transpirer; )
    tropfen; laufen; triefen; durchsickern; tröpfeln; abtropfen; sickern; auslecken; herauströpfeln
    • tropfen verbe (tropfe, tropfst, tropft, tropfte, tropftet, getropft)
    • laufen verbe (laufe, läufst, läuft, lief, lieft, gelaufen)
    • triefen verbe (triefe, triefst, trieft, troff, trofft, getroffen)
    • durchsickern verbe (durchsickere, durchsickerst, durchsickert, durchsickerte, durchsickertet, durchgesickert)
    • tröpfeln verbe (tröpfele, tröpfelst, tröpfelt, tröpfelte, tröpfeltet, getröpfelt)
    • abtropfen verbe (tropfe ab, tropfst ab, tropft ab, tropfte ab, tropftet ab, abgetropft)
    • sickern verbe (sickere, sickerst, sickert, sickerte, sickertet, gesickert)
    • auslecken verbe (lecke aus, leckst aus, leckt aus, leckte aus, lecktet aus, ausgeleckt)
    • herauströpfeln verbe (tröpfle heraus, tröpfelst heraus, tröpfelt heraus, tröpfelte heraus, tröpfeltet heraus, herausgeströpfelt)
  3. dégoutter (suinter; ruisseler; dégouliner)
    laufen; tropfen; triefen; abtropfen; sickern; tröpfeln
    • laufen verbe (laufe, läufst, läuft, lief, lieft, gelaufen)
    • tropfen verbe (tropfe, tropfst, tropft, tropfte, tropftet, getropft)
    • triefen verbe (triefe, triefst, trieft, troff, trofft, getroffen)
    • abtropfen verbe (tropfe ab, tropfst ab, tropft ab, tropfte ab, tropftet ab, abgetropft)
    • sickern verbe (sickere, sickerst, sickert, sickerte, sickertet, gesickert)
    • tröpfeln verbe (tröpfele, tröpfelst, tröpfelt, tröpfelte, tröpfeltet, getröpfelt)

Conjugations for dégoutter:

Présent
  1. dégoutte
  2. dégouttes
  3. dégoutte
  4. dégouttons
  5. dégouttez
  6. dégouttent
imparfait
  1. dégouttais
  2. dégouttais
  3. dégouttait
  4. dégouttions
  5. dégouttiez
  6. dégouttaient
passé simple
  1. dégouttai
  2. dégouttas
  3. dégoutta
  4. dégouttâmes
  5. dégouttâtes
  6. dégouttèrent
futur simple
  1. dégoutterai
  2. dégoutteras
  3. dégouttera
  4. dégoutterons
  5. dégoutterez
  6. dégoutteront
subjonctif présent
  1. que je dégoutte
  2. que tu dégouttes
  3. qu'il dégoutte
  4. que nous dégouttions
  5. que vous dégouttiez
  6. qu'ils dégouttent
conditionnel présent
  1. dégoutterais
  2. dégoutterais
  3. dégoutterait
  4. dégoutterions
  5. dégoutteriez
  6. dégoutteraient
passé composé
  1. ai dégoutté
  2. as dégoutté
  3. a dégoutté
  4. avons dégoutté
  5. avez dégoutté
  6. ont dégoutté
divers
  1. dégoutte!
  2. dégouttez!
  3. dégouttons!
  4. dégoutté
  5. dégouttant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for dégoutter:

NounRelated TranslationsOther Translations
lecken léchage
VerbRelated TranslationsOther Translations
abtropfen couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer s'égouter
auslecken couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer lécher; s'égouter; se dégonfler
durchfallen couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter baisser; couler; diminuer; décroître; foncer; rouler à tombeau ouvert; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber
durchsickern couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer filtrer; s'égoutter; transpirer
herauströpfeln couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer
laufen couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer accourir; avancer; courir; faire de la course; filer; galoper; s'élancer; se dépêcher; se mouvoir; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter
lecken couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter chiper; goûter; licher; lécher; manger des friandise; se dégonfler
sickern couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer baisser; couler; diminuer; décroître; filtrer; percer; percer en coulant; s'affaisser; s'effoncer; s'effoncer dans l'eau; s'écrouler; s'égoutter; se plonger; sombrer; tomber
triefen couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer couler; ruisseler; s'écouler
tropfen couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer
tröpfeln couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abtropfen égoutté

Synonyms for "dégoutter":