French

Detailed Translations for faire un tour from French to German

faire un tour:

faire un tour verbe

  1. faire un tour (se balader; se promener)
    spazieren; bummeln; schlendern; spazierengehen; herumschlendern
    • spazieren verbe (spaziere, spazierst, spaziert, spazierte, spaziertet, spaziert)
    • bummeln verbe (bummele, bummelst, bummelt, bummelte, bummeltet, gebummelt)
    • schlendern verbe (schlendere, schlenderst, schlendert, schlenderte, schlendertet, geschlendert)
    • herumschlendern verbe (schlendre herum, schlenderst herum, schlendert herum, schlenderte herum, schlendertet herum, herumgeschlendert)
  2. faire un tour (dégourdir les jambes)
    sich die Beine vertreten; zertreten
  3. faire un tour (se balader; flâner; vadrouiller; se promener de long en large)
    spazieren; spazierengehen; gehen; bummeln; wandeln; trödeln; schlendern
    • spazieren verbe (spaziere, spazierst, spaziert, spazierte, spaziertet, spaziert)
    • gehen verbe (gehe, gehst, geht, ging, gingt, gegangen)
    • bummeln verbe (bummele, bummelst, bummelt, bummelte, bummeltet, gebummelt)
    • wandeln verbe (bn, wandelst, wandelt, wandelte, wandeltet, gewandelt)
    • trödeln verbe (trödele, trödelst, trödelt, trödelte, trödeltet, getrödelt)
    • schlendern verbe (schlendere, schlenderst, schlendert, schlenderte, schlendertet, geschlendert)
  4. faire un tour (faire le tour de)
    herumfahren
    • herumfahren verbe (fahre herum, fährst herum, fährt herum, fuhr herum, fuhrt herum, herumgefahren)

Translation Matrix for faire un tour:

VerbRelated TranslationsOther Translations
bummeln faire un tour; flâner; se balader; se promener; se promener de long en large; vadrouiller aller en vadrouille; aller faire la noce; avancer; battre le paver; bricoler; cochonner; dissiper; déconner; fainéanter; faire la fête; faire la java; faire la noce; faire le tour de; flâner; fricoter; gaspiller; paresser; se mouvoir; sortir; tournailler; traînasser; traîner
gehen faire un tour; flâner; se balader; se promener de long en large; vadrouiller aller; avancer; captiver; faire la fête; faire la java; faire la noce; fasciner; fonctionner; marcher; monter; obséder; partir; s'élever; se dresser; se lever; se mouvoir; se rendre à; sortir; surgir; venir en haut
herumfahren faire le tour de; faire un tour dessiner un cercle autour de; encercler; entourer
herumschlendern faire un tour; se balader; se promener battre le paver; errer; faire le tour de; flâner; rôder; se promener; tournailler; traîner; vadrouiller; vagabonder; vaguer
schlendern faire un tour; flâner; se balader; se promener; se promener de long en large; vadrouiller baguenauder; bambocher; battre le paver; battre le pavé; faire le tour de; flâner; parader; se balader; tournailler; traîner
sich die Beine vertreten dégourdir les jambes; faire un tour
spazieren faire un tour; flâner; se balader; se promener; se promener de long en large; vadrouiller avancer; baguenauder; bambocher; battre le pavé; flâner; parader; se balader; se mouvoir; traîner
spazierengehen faire un tour; flâner; se balader; se promener; se promener de long en large; vadrouiller avancer; baguenauder; bambocher; battre le pavé; flâner; parader; se balader; se mouvoir; traîner
trödeln faire un tour; flâner; se balader; se promener de long en large; vadrouiller asticoter; baguenauder; bambocher; battre le pavé; bricoler; bruiner; cochonner; déconner; enquiquiner; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; flâner; fricoter; geindre; lambiner; parader; paresser; rabâcher; se balader; se traîner; traînailler; traînasser; traîner; traîner les pieds; trottiner
wandeln faire un tour; flâner; se balader; se promener de long en large; vadrouiller
zertreten dégourdir les jambes; faire un tour

Related Translations for faire un tour