French

Detailed Translations for piaulement from French to German

piaulement:

piaulement [le ~] nom

  1. le piaulement
    Gepiepe; Gepfeife; Getschilp
  2. le piaulement
    Gepfeife
  3. le piaulement (rugissement; bruit; fracas; )
    Gekreisch; Schreien; Kreischen; Geschrei; Gebrüll; Zetergeschrei; der Spektakel

Translation Matrix for piaulement:

NounRelated TranslationsOther Translations
Gebrüll beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme bousculade; chahut; charivari; clameur; cohue; criaillement; criailleries; cris; cris percants; cris perçants; cris stridents; effervescence; glapissements; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; presse; roulement; rugissement; tonnerre; tumulte; vacarme; vociférations; émoi
Gekreisch beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme clameur; criaillement; criailleries; cris; cris perçants; cris stridents
Gepfeife piaulement sifflement
Gepiepe piaulement
Geschrei beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme chamaillerie; clameur; criaillement; criailleries; cris; cris percants; cris perçants; cris stridents; disputes; glapissements; histoires; pleurs; querelles; vacarme; vagissement
Getschilp piaulement
Kreischen beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme criailleries; cris perçants
Schreien beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme appel; attrait; cri; cris; hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
Spektakel beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme accrochage; altercation; bousculade; brouhaha; bruit; cabale; chahut; charivari; clameur; cohue; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; effervescence; fracas; heurt; litige; pièce à grand spectacle; presse; querelle; revue à grand spectacle; rumeur; scène; spectacle; tapage; tumulte; vacarme; vue; émoi
Zetergeschrei beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme hurlement; hurlements; rugissement; vociférations

Synonyms for "piaulement":