French

Detailed Translations for regagner from French to German

regagner:

regagner verbe (regagne, regagnes, regagnons, regagnez, )

  1. regagner (rentrer en possession de; recouvrer; récupérer; reconquérir)
    zurückbekommen; wiederbekommen; zurückgewinnen; wiedererlangen; wiedererhalten; wiedergewinnen
    • zurückbekommen verbe (bekomme zurück, bekommst zurück, bekommt zurück, bekam, bekamt, zurückbekommen)
    • wiederbekommen verbe (bekomme wieder, bekommst wieder, bekommt wieder, bekam wider, bekam wieder, wiederbekommen)
    • zurückgewinnen verbe (gewinne zurück, gewinnst zurück, gewinnt zurück, gewann zurück, gewannt zurück, zurückgewonnen)
    • wiedererlangen verbe (erlange wieder, erlangst wieder, erlangt wieder, erlangte wieder, erlangtet wieder, wiedererlungen)
    • wiedererhalten verbe (erhalte wieder, erhälst, erhält, erhielt, erhieltet, wiedererhalten)
    • wiedergewinnen verbe (gewinne wieder, gewinnst wieder, gewinnt wieder, gewannt wieder, wiedergewonnen)
  2. regagner (reconquérir)
    zurückerobern; zurückgewinnen; wiedergewinnen; wiedererobern
    • zurückerobern verbe (erobere zurück, eroberst zurück, erobert zurück, eroberte zurück, erobertet zurück, zurückerobert)
    • zurückgewinnen verbe (gewinne zurück, gewinnst zurück, gewinnt zurück, gewann zurück, gewannt zurück, zurückgewonnen)
    • wiedergewinnen verbe (gewinne wieder, gewinnst wieder, gewinnt wieder, gewannt wieder, wiedergewonnen)
    • wiedererobern verbe (erobere wieder, eroberst wieder, erobert wieder, eroberte wieder, erobertet wieder, wiedererobert)
  3. regagner (reconquérir)
    zurückgewinnen; wiedererlangen
    • zurückgewinnen verbe (gewinne zurück, gewinnst zurück, gewinnt zurück, gewann zurück, gewannt zurück, zurückgewonnen)
    • wiedererlangen verbe (erlange wieder, erlangst wieder, erlangt wieder, erlangte wieder, erlangtet wieder, wiedererlungen)
  4. regagner (reconquérir; reprendre)
    erobern
    • erobern verbe (erobere, eroberst, erobert, eroberte, erobertet, erobert)

Conjugations for regagner:

Présent
  1. regagne
  2. regagnes
  3. regagne
  4. regagnons
  5. regagnez
  6. regagnent
imparfait
  1. regagnais
  2. regagnais
  3. regagnait
  4. regagnions
  5. regagniez
  6. regagnaient
passé simple
  1. regagnai
  2. regagnas
  3. regagna
  4. regagnâmes
  5. regagnâtes
  6. regagnèrent
futur simple
  1. regagnerai
  2. regagneras
  3. regagnera
  4. regagnerons
  5. regagnerez
  6. regagneront
subjonctif présent
  1. que je regagne
  2. que tu regagnes
  3. qu'il regagne
  4. que nous regagnions
  5. que vous regagniez
  6. qu'ils regagnent
conditionnel présent
  1. regagnerais
  2. regagnerais
  3. regagnerait
  4. regagnerions
  5. regagneriez
  6. regagneraient
passé composé
  1. ai regagné
  2. as regagné
  3. a regagné
  4. avons regagné
  5. avez regagné
  6. ont regagné
divers
  1. regagne!
  2. regagnez!
  3. regagnons!
  4. regagné
  5. regagnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for regagner:

VerbRelated TranslationsOther Translations
erobern reconquérir; regagner; reprendre captiver; conquérir; faire la conquête de; fasciner; obséder; occuper; prendre; s'emparer de
wiederbekommen reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer
wiedererhalten reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer
wiedererlangen reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer
wiedererobern reconquérir; regagner
wiedergewinnen reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer
zurückbekommen reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer
zurückerobern reconquérir; regagner
zurückgewinnen reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer

Synonyms for "regagner":


Wiktionary Translations for regagner:

regagner
verb
  1. gagner ce qu’on perdre.

External Machine Translations: