Summary
French to German:   more detail...
  1. se régaler:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for se régaler from French to German

se régaler:

se régaler verbe

  1. se régaler (jouir de; amuser; savourer; jouir)
    genießen; amüsieren; ergötzen; belustigen; unterhalten
    • genießen verbe (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • amüsieren verbe (amüsiere, amüsierst, amüsiert, amüsierte, amüsiertet, amüsiert)
    • ergötzen verbe (ergötze, ergötzt, ergötzte, ergötztet, ergötzt)
    • belustigen verbe (belustige, belustigst, belustigt, belustigte, belustigtet, belustigt)
    • unterhalten verbe (unterhalte, unterhälst, unterhält, unterhielt, unterhieltet, unterhalten)
  2. se régaler (savourer; faire bonne chère; jouir de; )
    schmausen; genießen; schlemmen; schleckern
    • schmausen verbe (schmause, schmausest, schmaust, schmauste, schmaustet, geschmaust)
    • genießen verbe (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • schlemmen verbe (schlemme, schlemmst, schlemmt, schlemmte, schlemmtet, geschlemmt)
    • schleckern verbe (schleckere, schleckerst, schleckert, schleckerte, schleckertet, geschleckert)
  3. se régaler (faire bonne chère; jouir de; jouir)
    schmausen; schlemmen; schleckern
    • schmausen verbe (schmause, schmausest, schmaust, schmauste, schmaustet, geschmaust)
    • schlemmen verbe (schlemme, schlemmst, schlemmt, schlemmte, schlemmtet, geschlemmt)
    • schleckern verbe (schleckere, schleckerst, schleckert, schleckerte, schleckertet, geschleckert)
  4. se régaler (jouir de)
    schlemmen; schmausen
    • schlemmen verbe (schlemme, schlemmst, schlemmt, schlemmte, schlemmtet, geschlemmt)
    • schmausen verbe (schmause, schmausest, schmaust, schmauste, schmaustet, geschmaust)

Translation Matrix for se régaler:

VerbRelated TranslationsOther Translations
amüsieren amuser; jouir; jouir de; savourer; se régaler amuser; distraire; divertir; jouir de; plaire; sembler bon
belustigen amuser; jouir; jouir de; savourer; se régaler amuser; jouir de; plaire; sembler bon
ergötzen amuser; jouir; jouir de; savourer; se régaler amuser; divertir; jouir de; plaire; regarder bouche bée; rejouir; s'amouracher de; se laisser entraîner par quelque chose; sembler bon; égayer
genießen amuser; bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler absorber; avaler; bouffer; bâfrer; consommer; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; gober; goinfrer; manger; manger copieusement; manger goulûment; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; être à table
schleckern bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler
schlemmen bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler bouffer; bâfrer; consommer; faire bombance; manger; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger
schmausen bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler bouffer; consommer; manger
unterhalten amuser; jouir; jouir de; savourer; se régaler amuser; appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; distraire; divertir; donner des soins à; entretenir; jouir de; maintenir en état; nourrir; plaire; pourvoir; pratiquer; prendre soin de; s'occuper de; se charger de; sembler bon; être occupé
ModifierRelated TranslationsOther Translations
unterhalten soigné

Wiktionary Translations for se régaler:

se régaler
verb
  1. mit Genuss essen; etwas Leckeres essen

External Machine Translations:

Related Translations for se régaler