Summary


French

Detailed Translations for temps d'écoulement from French to German

temps d'écoulement:

temps d'écoulement [le ~] nom

  1. le temps d'écoulement (période; laps de temps; délai)
    der Termin; die Periode; der Zeitraum; die Zeitspanne; die Spanne; der Abschnitt; die Zwischenzeit; der Zeitabschnitt
  2. le temps d'écoulement (heure de fermeture; jour de fermeture; date de fermeture)
    der Einsendeschluß; die Frist

Translation Matrix for temps d'écoulement:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abschnitt délai; laps de temps; période; temps d'écoulement alinéa; bon; bout; chiffon; coupon; coupure; dimension; escabeau; escalier; espace de temps; heure; lambeau; laps de temps; marchepied; mesurage; mesure; morceau; métrage; paragraphe; part; participation; partie; pièce; pièce de tissu; portion; quittance; ration; rayon; restant; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; section; section présentation; segment; taille; ticket; ticket de caisse; tissu; torchon; échelle
Einsendeschluß date de fermeture; délai d'expiration; heure de fermeture; jour de fermeture; temps d'expiration; temps d'écoulement date de clôture; date de fermeture; date envisagée; date limite; délai; détermination de l'heure; fermeture; jour de fermeture; limite de temps; terme; terme sauf imprévus
Frist date de fermeture; délai d'expiration; heure de fermeture; jour de fermeture; temps d'expiration; temps d'écoulement ajournement; an; cycle; date de clôture; date de fermeture; délai; délai de réflexion; déplacement; fermeture; jour de fermeture; limite de temps; marge de réflexion; permutation; période; répit; saison; sursis; temps; temps de réflexion; terme; transfert; ère; époque
Periode délai; laps de temps; période; temps d'écoulement an; cycle; espace de temps; haut-le-coeur; laps de temps; mal de coeur; nausée; nausées; période; saison; temps; ère; écoeurement; époque
Spanne délai; laps de temps; période; temps d'écoulement durée; espace de temps; intervalle; laps de temps; marge; moment; passage du temps; petit moment; plage; période; temps; terme; époque
Termin délai; laps de temps; période; temps d'écoulement date de clôture; date de fermeture; délai; fermeture; jour de fermeture; jour de séance; limite de temps; rendez-vous; terme
Zeitabschnitt délai; laps de temps; période; temps d'écoulement an; cycle; date de clôture; date de fermeture; durée; délai; espace de temps; fermeture; heure; intervalle; laps de temps; moment; passage du temps; petit moment; période; saison; temps; terme; ère; époque
Zeitraum délai; laps de temps; période; temps d'écoulement an; cycle; date de clôture; date de fermeture; délai; espace de temps; fermeture; heure; laps de temps; période; saison; temps; terme; ère; époque
Zeitspanne délai; laps de temps; période; temps d'écoulement continuation; date de clôture; date de fermeture; durée; délai; espace de temps; fermeture; laps de temps; longueur; marge; terme
Zwischenzeit délai; laps de temps; période; temps d'écoulement interligne; intermittence; intervalle; intérim; pause; période; temps

External Machine Translations:

Related Translations for temps d'écoulement