Summary
French to English:   more detail...
  1. frayer:
  2. se frayer:
  3. Wiktionary:
    • se frayer → work one's way through
    • frayer → pave the way


French

Detailed Translations for se frayer from French to English

frayer:

frayer verbe (fraye, frayes, frayons, frayez, )

  1. frayer (rendre accessible; ouvrir; révéler; )
    to release; to uncover; to make public; to publish
    • release verbe (releases, released, releasing)
    • uncover verbe (uncovers, uncovered, uncovering)
    • make public verbe (makes public, made public, making public)
    • publish verbe (publishes, published, publishing)

Conjugations for frayer:

Présent
  1. fraye
  2. frayes
  3. fraye
  4. frayons
  5. frayez
  6. frayent
imparfait
  1. frayais
  2. frayais
  3. frayait
  4. frayions
  5. frayiez
  6. frayaient
passé simple
  1. frayai
  2. frayas
  3. fraya
  4. frayâmes
  5. frayâtes
  6. frayèrent
futur simple
  1. frayerai
  2. frayeras
  3. frayera
  4. frayerons
  5. frayerez
  6. frayeront
subjonctif présent
  1. que je fraye
  2. que tu frayes
  3. qu'il fraye
  4. que nous frayions
  5. que vous frayiez
  6. qu'ils frayent
conditionnel présent
  1. frayerais
  2. frayerais
  3. frayerait
  4. frayerions
  5. frayeriez
  6. frayeraient
passé composé
  1. ai frayé
  2. as frayé
  3. a frayé
  4. avons frayé
  5. avez frayé
  6. ont frayé
divers
  1. fraye!
  2. frayez!
  3. frayons!
  4. frayé
  5. frayant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for frayer:

NounRelated TranslationsOther Translations
release Rédemption; absolution; affranchissement; amnistie; béatitude; dispense; déchargeur; dégorgeoir; délice; délices; délivrance; exemption; exonération; fait de se décoller; fait de se détacher; félicité; libération; mise en liberté; pardon; salut; sauvetage; secours; soupape d'échappement; tuyau d'échappement; version; écoulement
VerbRelated TranslationsOther Translations
make public déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler
publish déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler annoncer; communiquer; divulguer; enrôler; lancer; montrer; proclamer; publier; recruter; rendre public; éditer; émettre
release déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler affranchir; amnistier; congédier; débarrasser; décharger; déchaîner; défaire; dégager; délester; délivrer; démettre; dénouer; détacher; exempter; laisser; laisser aller; laisser décoller; laisser libre; lancement; lancer; libérer; licencier; lâcher; mettre en liberté; ouvrir; publier; relâcher; renvoyer; sauver; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se soulager de; soulager
uncover déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler déceler; découvrir; dénuder; déshabiller; dévêtir; exposer; mettre à nu; ouvrir

Synonyms for "frayer":


Wiktionary Translations for frayer:

frayer
verb
  1. rendre praticable, parler d’un chemin, d’une route ; en écarter les obstacles.

se frayer:

se frayer verbe

  1. se frayer (ouvrir)
  2. se frayer
    to fight on
    • fight on verbe (fights on, fought on, fighting on)

Translation Matrix for se frayer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
clear a way through ouvrir; se frayer
fight on se frayer continuer le combat

Wiktionary Translations for se frayer:


Cross Translation:
FromToVia
se frayer → work one's way through banenzich een weg ~: een pad maken waar er geen was, resoluut doordringen in iets

Related Translations for se frayer