Summary


French

Detailed Translations for penchant from French to English

penchant:

penchant [le ~] nom

  1. le penchant (préférence; goût pour; choix; prédilection; inclination)
    the preference; the choice; the taste; the fancy; the liking
  2. le penchant (nature; tendance; paroi; )
    the tendency; the inclination; the trend; the tenor
  3. le penchant (intuition; sentiment; sens inné; )
    the intuition; the instinct
  4. le penchant (esprit; disposition; tempérament; )
    the mood; the frame of mind; the temper; the humour; the humor
  5. le penchant (tendance; inclination)
    the tendency; the trend; the tenor

Translation Matrix for penchant:

NounRelated TranslationsOther Translations
choice choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence alternative; anthologie; assortiment; choix; option; possibilité; recueil de morceaux choisis; sélection; élection
fancy choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence caprice; humeur
frame of mind caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme disposition d'âme; humeur; mentalité; état d'esprit; état d'âme; état mental
humor caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme badinage; blague; boutade; comique; disposition; disposition d'âme; drôlerie; esprit; farce; folie; humeur; humour; moral; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit; état d'âme
humour caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme badinage; blague; boutade; comique; disposition; disposition d'âme; drôlerie; esprit; farce; folie; humeur; humour; moral; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit; état d'âme
inclination caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance affection; angle de pente; ardeur; avis; conception; conception de la vie; confession; conviction; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; côte; disposition; esprit; ferveur; flexion nominale; foi; fougue; humeur; inclinaison; inclination; opinion; pente; philosophie; rampe; religion; signification; talus; tempérament; tendance; état d'âme
instinct impulsion; instinct; intuition; penchant; sens inné; sensation; sentiment impulsion; instinct; nez; odorat; pulsion; tendance
intuition impulsion; instinct; intuition; penchant; sens inné; sensation; sentiment
liking choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
mood caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme caprice; disposition; disposition d'âme; humeur; mentalité; moral; état d'esprit; état d'âme; état mental
preference choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence faveur; passe-droit; privilège
taste choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence avant-goût; goût; goût léger; perception du goût; petit goût; saveur
temper caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme accès de colère; ardeur; colère; crise de colère; disposition; disposition d'âme; ferveur; fougue; humeur; moral; tempérament; état d'âme
tendency caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance but; dimension; esprit; intention; portée; sens; signification; tendance; teneur
tenor caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance but; dimension; intention; portée; sens; signification; tendance; ténor
trend caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance intention; mode; orientation; phénomène de mode; signification; tendance; trend; vogue
VerbRelated TranslationsOther Translations
fancy aimer; amuser; avoir envie de; jouir de; plaire; sembler bon
taste déguster; goûter; savourer
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
choice choisi; d'une façon parfaite; d'une façon sublime; d'élite; de choix; de premier ordre; délicat; excellement; excellent; exquis; impeccable; le mieux de monde; magnifique; parfait; parfaitement; sublime; super; superbe; très bien; à la perfection; à merveille

Synonyms for "penchant":


Wiktionary Translations for penchant:

penchant
adjective
  1. Qui pencher, qui est incliner.
noun
  1. (figuré) propension, inclination naturelle.
penchant
noun
  1. taste, liking, or inclination (for)
  2. an inclination in a direction

External Machine Translations: