French

Detailed Translations for révolte from French to English

révolte:

révolte [la ~] nom

  1. la révolte (bagarre; émeute; agitation; )
    the disturbance
    – a noisy fight 1
    the revolt; the riot; the pandemonium; the rebellion; the commotion; the fisticuffs
  2. la révolte (rébellion; opposition; résistance; )
    the resistance; the revolt; the rebellion; the riot
  3. la révolte (insurrection; rébellion; émeute; révolte du peuple; soulèvement populaire)
    the insurrection; the rebellion; the riot; the revolt
  4. la révolte (sabotage; résistance; opposition; rébellion)
    the resistance; the sabotage; the hindrance; the obstruction; the opposition
  5. la révolte (bouleversement impromptu; soulèvement)
    the upheaval; the turnover; the revolution

Translation Matrix for révolte:

NounRelated TranslationsOther Translations
commotion agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; trouble; tumulte; émeute agitation; bousculade; bruit; cas; chahut; chamailleries; charivari; cohue; commotion; effervescence; engueulades; insurrection; presse; querelles; sensation; tracas; tumulte; vacarme; éclat; émoi
disturbance agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; trouble; tumulte; émeute atteinte à l'ordre public; chahut; désordre; insurrection; interférence; interruption; perturbation; tapage injurieux; tapage nocturne
fisticuffs agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; trouble; tumulte; émeute
hindrance opposition; rébellion; résistance; révolte; sabotage complication; dérangement; désagrément; embarras; empêchement; encombrement; entrave; fait d'être empêché; gêne; inconfort; nuisance; obstacle; obstruction
insurrection insurrection; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; émeute
obstruction opposition; rébellion; résistance; révolte; sabotage complication; embarras; empêchement; encombrement; entrave; gêne; interruption; obstacle; obstruction; ralentissement
opposition opposition; rébellion; résistance; révolte; sabotage adversaire; contestation; objection; opposant d'opinion; opposition; parti opposé; partie adverse; plainte; protestation; réclamation; résistance
pandemonium agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; trouble; tumulte; émeute bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
rebellion agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; opposition; pugilat; remous; rébellion; résistance; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; émeute
recalcitrant récalcitrant
resistance agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; sabotage; émeute clandestinité; contestation; distraction; divertissement; défense; détente; maquis; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance
revolt agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; opposition; pugilat; remous; rébellion; résistance; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; émeute attroupement; rassemblement
revolution bouleversement impromptu; révolte; soulèvement cercle de giration; rayon de braquage; renversement; rotation; révolution; révolution politique; tour; tournant
riot agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; opposition; pugilat; remous; rébellion; résistance; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; émeute attroupement; insurrection; rassemblement
sabotage opposition; rébellion; résistance; révolte; sabotage
turnover bouleversement impromptu; révolte; soulèvement cake; chiffre d'affaires; vente; volume des affaires
upheaval bouleversement impromptu; révolte; soulèvement agitation; commotion; confusion; désarroi; renversement; révolution; sensation; tumulte; émoi
VerbRelated TranslationsOther Translations
revolt s'insurger; se rebeller; se révolter
sabotage arrêter; barrer; commettre un acte de sabotage; contrarier; contrecarrer; empêcher; endommager volontairement; faire échouer; frustrer; gêner; retenir; saboter; stopper; traverser les projets de
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
rebellious opiniâtre; récalcitrant; révolte; têtu innovateur; insoumis; insubordonné; rebelle; récalcitrant; révolté; révolutionnaire
recalcitrant opiniâtre; récalcitrant; révolte; têtu acharné; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; fixe; fixement; haineux; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rancunier; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; vindicatif; à contrecoeur
stubborn opiniâtre; récalcitrant; révolte; têtu buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur

Synonyms for "révolte":


Wiktionary Translations for révolte:

révolte révolte
noun
  1. organized rebellion
  2. insurrection or rebellion
  3. a popular revolt

Cross Translation:
FromToVia
révolte revolt; rebellion; uprising; mutiny opstand — een massale, vaak gewelddadige, poging het heersende gezag af te schudden
révolte revolt Revolte — Aufruhr, Aufstand, Empörung
révolte stir up; incite; agitate hussenintransitiv; österreichisch, südostdeutsch; umgangssprachlich: (eine Menschengruppe) durch Hetze zur Auflehnung aufstacheln; Hetze gegen jemanden treiben; Hass schüren

External Machine Translations:

Related Translations for révolte