Summary


French

Detailed Translations for se cramponner à from French to Spanish

se cramponner à:

se cramponner à verbe

  1. se cramponner à (saisir; prendre; attraper; )
  2. se cramponner à (cramponner)

Translation Matrix for se cramponner à:

NounRelated TranslationsOther Translations
aferrarse a fait de tenir
agarrar empoigne; prise; saisie
coger compréhension; empoigne; prise; saisie
VerbRelated TranslationsOther Translations
abordar attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à aborder; alléguer; attaquer; avancer; citer; démarrer; entamer; entamer la conversation; faire un croche-patte à; faire un croche-pied à; inaugurer; invoquer; lancer; mettre en avant; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; prendre d'assaut; prendre en main; prendre à l'abordage; proposer; présenter; saisir; soulever; tackler
abrazarse a cramponner; se cramponner à coincer; compresser; comprimer; happer; pincer; presser; saisir; serrer; tordre
aferrarse a cramponner; se cramponner à
agarrar attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à accrocher; agrafer; attendrir; attraper; captiver; coincer; compresser; comprimer; couillonner; duper; empoigner; enchaîner; entendre; escroquer; fouiller; fouiner; fureter; happer; joindre; leurrer; lier; ligoter; passer les menottes; pincer; prendre; prendre au piège; presser; relier; rouler; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; serrer; tordre; toucher; tricher; tromper; émotionner; émouvoir
agarrarse a attraper; clouer; coller à; cramponner; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à enchaîner
brindar cramponner; se cramponner à boire à la santé; boiter; boitiller; carillonner; chuchoter; claudiquer; cliqueter; clopiner; enfoncer; enfoncer des pilotis; faire tchin-tchin; ferrailler; gambader; gazouiller; marcher en boitant; murmurer; porter un toast; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; susurrer; tinter; tintinnabuler; trinquer; zozoter; zézayer
coger attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à absorber; acquérir; aller chercher; aspirer; assimiler; attraper; avaler; barboter; captiver; chiper; choper; dérober; empoigner; enchaîner; enlever; entendre; escroquer; extorquer; faire la cueillette; faire la récolte; fasciner; faucher; finir en faisant du bruit; gagner; incorporer; ingurgiter; joindre; lier; ligoter; marauder; mendier; mendigoter; mettre la main sur; moissonner; obséder; obtenir; passer les menottes; piller; pincer; piquer; prendre; prendre au dépourvu; prendre au piège; priser; rafler; recueillir; relier; retirer; récolter; s'accrocher à; s'emparer; s'emparer de; s'imprégner; saisir; se procurer; se saisir de; subtiliser; suprendre à; surprendre; voler; ôter
estrechar cramponner; se cramponner à coincer; compresser; comprimer; happer; pincer; presser; resserrer; rétrécir; saisir; serrer; tordre
prender attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à attraper; choper; déclencher; démarer; entendre; mettre en marche; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir; suprendre à; surprendre
remachar cramponner; se cramponner à boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; enfoncer; enfoncer des pilotis; ferrailler; gambader; marcher en boitant; perforer; poinçonner; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler; étamper
trincar cramponner; se cramponner à boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; enfoncer; enfoncer des pilotis; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler

External Machine Translations:

Related Translations for se cramponner à