French

Detailed Translations for grogne from French to Dutch

grogne:


grogner:

grogner verbe (grogne, grognes, grognons, grognez, )

  1. grogner (gronder; grommeler)
    grommen
    • grommen verbe (grom, gromt, gromde, gromden, gegromd)
  2. grogner (râler à propos de quelque chose; se plaindre; gronder; )
    kankeren; klagen; mopperen; over iets mopperen; brommen; pruttelen; morren
    • kankeren verbe (kanker, kankert, kankerde, kankerden, gekankerd)
    • klagen verbe (klaag, klaagt, klaagde, klaagden, geklaagd)
    • mopperen verbe (mopper, moppert, mopperde, mopperden, gemopperd)
    • brommen verbe (brom, bromt, bromde, bromden, gebromd)
    • pruttelen verbe (pruttel, pruttelt, pruttelde, pruttelden, geprutteld)
    • morren verbe (mor, mort, morde, morden, gemord)
  3. grogner (se plaindre de; rouspéter; réclamer; )
    klagen; over iets mopperen; misnoegen uiten
  4. grogner (ronchonner; grommeler; gronder; rouspéter)
    knorrend geluid maken; knorren

Conjugations for grogner:

Présent
  1. grogne
  2. grognes
  3. grogne
  4. grognons
  5. grognez
  6. grognent
imparfait
  1. grognais
  2. grognais
  3. grognait
  4. grognions
  5. grogniez
  6. grognaient
passé simple
  1. grognai
  2. grognas
  3. grogna
  4. grognâmes
  5. grognâtes
  6. grognèrent
futur simple
  1. grognerai
  2. grogneras
  3. grognera
  4. grognerons
  5. grognerez
  6. grogneront
subjonctif présent
  1. que je grogne
  2. que tu grognes
  3. qu'il grogne
  4. que nous grognions
  5. que vous grogniez
  6. qu'ils grognent
conditionnel présent
  1. grognerais
  2. grognerais
  3. grognerait
  4. grognerions
  5. grogneriez
  6. grogneraient
passé composé
  1. ai grogné
  2. as grogné
  3. a grogné
  4. avons grogné
  5. avez grogné
  6. ont grogné
divers
  1. grogne!
  2. grognez!
  3. grognons!
  4. grogné
  5. grognant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for grogner:

VerbRelated TranslationsOther Translations
brommen bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre bourdonner; grommeler; vrombir
grommen grogner; grommeler; gronder
kankeren bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre rouspéter; râler
klagen bougonner; déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; grommeler; gronder; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de déposer une plainte chez; déposer une réclamation; introduire une plainte; réclamer; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
knorren grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter ronfler; ronronner
knorrend geluid maken grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter
misnoegen uiten déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre de
mopperen bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre
morren bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre bafouiller; balbutier; baragouiner; bredouiller
over iets mopperen bougonner; déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; grommeler; gronder; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
pruttelen bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre bougonner; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer

Synonyms for "grogner":


Wiktionary Translations for grogner:

grogner
verb
  1. Faire entendre son cri, en parlant du loup ou du chien
  2. Murmurer, témoigner par un bruit sourd, entre ses dents, que l’on est mécontent
grogner
verb
  1. een geluid voortbrengen zoals een varken

Cross Translation:
FromToVia
grogner zuchten groan — to make a groan
grogner grommen growl — to utter a deep guttural sound
grogner knorren oink — to oink
grogner donderjagen; emmeren; kankeren; katten; preutelen; pezeweven; mopperen; meieren; zaniken; pruttelen; zemelen; zeiken; zeuren nörgelnpenetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern

External Machine Translations: