French

Detailed Translations for se retirer from French to Swedish

retirer:

retirer verbe (retire, retires, retirons, retirez, )

  1. retirer (maîtriser; apaiser; modérer; )
    behärska; hålla tillbaka
    • behärska verbe (behärskar, behärskade, behärskat)
    • hålla tillbaka verbe (håller tillbaka, höll tillbaka, hållit tillbaka)
  2. retirer (annuler; suspendre; supprimer; )
    annulera; avbeställa
    • annulera verbe (annulerar, annulerade, annulerat)
    • avbeställa verbe (avbeställer, avbeställde, avbeställt)
  3. retirer (contraindre; contenir; retenir; )
    behärska; kontrollera; bestämma över
    • behärska verbe (behärskar, behärskade, behärskat)
    • kontrollera verbe (kontrollerar, kontrollerade, kontrollerat)
    • bestämma över verbe (bestämmer över, bestämde över, bestämt över)
  4. retirer (voler; enlever; prendre; )
    stjäla
    • stjäla verbe (stjäler, stal, stulit)
  5. retirer (dérober; priver de; enlever; )
    beröva; ta av; frånta
    • beröva verbe (berövar, berövade, berövat)
    • ta av verbe (tar av, tog av, tagit av)
    • frånta verbe (fråntar, fråntog, fråntagit)
  6. retirer (vider; enlever; sortir; évacuer)
    tömma; rensa ut
    • tömma verbe (tömmer, tömmde, tömmt)
    • rensa ut verbe (rensar ut, rensade ut, rensat ut)
  7. retirer (enlever; relever; sortir)
    plocka bort
    • plocka bort verbe (plockar bort, plockade bort, plockat bort)
  8. retirer (révoquer; rétracter; rappeler; )
    upphäva; återkalla; annullera
    • upphäva verbe (upphävar, upphävade, upphävat)
    • återkalla verbe (återkallar, återkallade, återkallat)
    • annullera verbe (annullerar, annullerade, annullerat)
  9. retirer (en vouloir à quelqu'un; blâmer; avoir de la rancune; )
    hysa agg till någon; klandra någon
    • hysa agg till någon verbe (hyser agg till någon, hyste agg till någon, hyst agg till någon)
    • klandra någon verbe (klandrar någon, klandrade någon, klandrat någon)
  10. retirer (révoquer; reprendre; rétracter)
    återkalla
    • återkalla verbe (återkallar, återkallade, återkallat)

Conjugations for retirer:

Présent
  1. retire
  2. retires
  3. retire
  4. retirons
  5. retirez
  6. retirent
imparfait
  1. retirais
  2. retirais
  3. retirait
  4. retirions
  5. retiriez
  6. retiraient
passé simple
  1. retirai
  2. retiras
  3. retira
  4. retirâmes
  5. retirâtes
  6. retirèrent
futur simple
  1. retirerai
  2. retireras
  3. retirera
  4. retirerons
  5. retirerez
  6. retireront
subjonctif présent
  1. que je retire
  2. que tu retires
  3. qu'il retire
  4. que nous retirions
  5. que vous retiriez
  6. qu'ils retirent
conditionnel présent
  1. retirerais
  2. retirerais
  3. retirerait
  4. retirerions
  5. retireriez
  6. retireraient
passé composé
  1. ai retiré
  2. as retiré
  3. a retiré
  4. avons retiré
  5. avez retiré
  6. ont retiré
divers
  1. retire!
  2. retirez!
  3. retirons!
  4. retiré
  5. retirant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for retirer:

NounRelated TranslationsOther Translations
kontrollera contrôle
VerbRelated TranslationsOther Translations
annulera abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre biffer; rayer
annullera abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; réduire à néant; supprimer
avbeställa abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre annuler
behärska apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contenir; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir avoir sous contrôle
beröva dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler dérober; voler
bestämma över contenir; contraindre; dominer; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir
frånta dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler destituer; démettre; déposer; révoquer
hysa agg till någon avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
hålla tillbaka apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer arrêter; broyer; concasser; contrecarrer; dissuader; dominer; dompter; empiler; empêcher; enregister; gouverner; maîtriser; mémoriser; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; stopper; écraser
klandra någon avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
kontrollera contenir; contraindre; dominer; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir apprivoiser; avoir sous contrôle; contrôler; dominer; dompter; enquêter; envahir; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; interroger; maîtriser; mettre à l'épreuve; parcourir; passer en revue; recalculer; refaire le calcul; soumettre; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; vérifier; éprouver
plocka bort enlever; relever; retirer; sortir
rensa ut enlever; retirer; sortir; vider; évacuer mettre à sac; piller; saccager
stjäla barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter arracher; chiper; dérober; piquer; subtiliser; voler
ta av dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler débarrasser de; déboutonner; défaire; défaire de; défaire les boutons; dénouer; dépêter de; ouvrir
tömma enlever; retirer; sortir; vider; évacuer débarrasser; débourrer; décharger; dégager; dégarnir; déporter; dévaliser; déverser; emporter; enlever; excréter; exploiter; finir; mettre à sac; piller; pomper; saccager; tirailler; verser; vider; éjecter; évacuer; ôter
upphäva abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer annihiler; annuler; réduire à néant; suspendre
återkalla abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer annuler; penser à; rappeler; remémorer; rétracter; révoquer; se rappeler; se souvenir de

Synonyms for "retirer":


Wiktionary Translations for retirer:


Cross Translation:
FromToVia
retirer ta ut; lyfta abhebenGeld vom Konto nehmen
retirer ta av; lägga av ablegen — ein Kleidungsstück ausziehen
retirer dra av abziehen — etwas von etwas herunterziehen, wegziehen oder entfernen, enthäuten
retirer dra ifrån; dra av abziehenMathematik: subtrahieren
retirer ta ur entnehmen — etwas herausnehmen aus
retirer ta ifrån entziehengehoben: (ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen

se retirer:

se retirer verbe

  1. se retirer (abdiquer; démissionner; quitter; )
    avgå; avstå från
    • avgå verbe (avgår, avgick, avgått)
    • avstå från verbe (avstår från, avstod från, avstått från)
  2. se retirer (prendre son congé; démissioner)
    avgå; dra sig tillbaka; pensionera sig
    • avgå verbe (avgår, avgick, avgått)
    • dra sig tillbaka verbe (drar sig tillbaka, drog sig tillbaka, dragit sig tillbaka)
    • pensionera sig verbe (pensionerar sig, pensionerade sig, pensionerat sig)
  3. se retirer (partir; sortir; abandonner; )
    avgå ifrån
    • avgå ifrån verbe (avgår ifrån, avgick ifrån, avgått ifrån)
  4. se retirer (dérouler; se dérouler; déverser; débouler)
    öppna; vika ut; veckla ut; veckla upp; vika upp
    • öppna verbe (öppnar, öppnade, öppnat)
    • vika ut verbe (viker ut, vikte ut, vikt ut)
    • veckla ut verbe (vecklar ut, vecklade ut, vecklat ut)
    • veckla upp verbe (vecklar upp, vecklade upp, vecklat upp)
    • vika upp verbe (viker upp, vikte upp, vikt upp)
  5. se retirer
    ta tillbaka; dra tillbaka; tillbakadra
    • ta tillbaka verbe (tar tillbaka, tog tillbaka, tagit tillbaka)
    • dra tillbaka verbe (drar tillbaka, drog tillbaka, dragit tillbaka)
    • tillbakadra verbe (tillbakadrar, tillbakadrog, tillbakadragit)
  6. se retirer (ficher le camp; décamper; se casser; s'en aller)
    försvinna; stick; fara åt helvete; dra
    • försvinna verbe (försvinnar, försvinnade, försvinnat)
    • stick verbe
    • fara åt helvete verbe (far åt helvete, for åt helvete, farit åt helvete)
    • dra verbe (drar, drog, dragit)
  7. se retirer (s'éloigner; s'écarter)
    lämna
    • lämna verbe (lämnar, lämnade, lämnat)
  8. se retirer (se mettre en marche; renvoyer; expédier; rompre les rangs)
    avtåga; avmarschera
    • avtåga verbe (avtågar, avtågade, avtågat)
    • avmarschera verbe (avmarscherar, avmarscherade, avmarscherat)

Translation Matrix for se retirer:

NounRelated TranslationsOther Translations
lämna démission; départ; fait de s'en aller
stick empreinte; estampe; gravure; impression; imprimé; listing; morsure; piqûre; tirage; édition; épine
ta tillbaka ricochet
VerbRelated TranslationsOther Translations
avgå abdiquer; démissioner; démissionner; partir; prendre son congé; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer
avgå ifrån abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir
avmarschera expédier; renvoyer; rompre les rangs; se mettre en marche; se retirer
avstå från abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer
avtåga expédier; renvoyer; rompre les rangs; se mettre en marche; se retirer
dra décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer amarrer; déballer; faire glisser; remorquer; retirer quelque chose de quelque chose; serrer; sortir quelque chose de quelque chose; tendre; tirer sur la corde; traîner; étendre; étirer
dra sig tillbaka démissioner; prendre son congé; se retirer rebondir; retirer sa parole; ricocher
dra tillbaka se retirer défendre
fara åt helvete décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
försvinna décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer aller se faire foutre; aller se faire voir; disparaître; décamper; dépérir; ficher le camp; filer; foutre le camp; languir; lever l'ancre; perdre; s'affaiblir; s'évanouir; se faire la paire; se perdre; volatiliser; échapper à; évaporer
lämna s'écarter; s'éloigner; se retirer abandonner; apporter; dissoudre; décomposer; défaire; délier; délivrer; détacher; fournir; livrer; livrer à domicile; lâcher; partir; porter à domicile; procurer; quitter; rendre; renoncer à; répudier; s'en aller; subdiviser
pensionera sig démissioner; prendre son congé; se retirer
stick décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer aller se faire foutre; aller se faire voir
ta tillbaka se retirer
tillbakadra se retirer
veckla upp débouler; dérouler; déverser; se dérouler; se retirer déplier; déployer; dérouler; plier; se déplier; étaler; étendre
veckla ut débouler; dérouler; déverser; se dérouler; se retirer déployer; ouvrir; s'ouvrir brusquement
vika upp débouler; dérouler; déverser; se dérouler; se retirer
vika ut débouler; dérouler; déverser; se dérouler; se retirer déployer; ouvrir
öppna débouler; dérouler; déverser; se dérouler; se retirer arriver à ouvrir; desserrer; déboucher; déboulonner; déboutonner; découvrir; dénouer; déplier; déverrouiller; dévisser; exposer; laisser ouvert; mettre à nu; ouvrer; ouvrir; ouvrir violemment; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; tourner

Wiktionary Translations for se retirer:


Cross Translation:
FromToVia
se retirer dra bort; dra sig iväg abziehenweggehen, abrücken, sich entfernen

Related Translations for se retirer