French

Detailed Translations for cesser from French to Swedish

cesser:

cesser verbe (cesse, cesses, cessons, cessez, )

  1. cesser (finir; arrêter; terminer; )
    föra till ett slut
  2. cesser (stopper; arrêter; bloquer)
    stoppa; stanna; hejda; hämma
    • stoppa verbe (stoppar, stoppade, stoppat)
    • stanna verbe (stannar, stannade, stannat)
    • hejda verbe (hejdar, hejdade, hejdjat)
    • hämma verbe (hämmar, hämmade, hämmat)
  3. cesser (arrêter; abandonner; renoncer à; laisser)
    upphöra; sluta; överge; ge upp
    • upphöra verbe (upphör, upphörde, upphört)
    • sluta verbe (slutar, slutade, slutat)
    • överge verbe (överger, övergav, övergivit)
    • ge upp verbe (ger upp, gav upp, givit upp)
  4. cesser (temporiser; retarder; ralentir; attarder; arrêter)
    uppehålla; stoppa; fördröja; avhålla
    • uppehålla verbe (uppehåller, uppehöll, uppehållit)
    • stoppa verbe (stoppar, stoppade, stoppat)
    • fördröja verbe (fördröjer, fördröjde, fördröjt)
    • avhålla verbe (avhåller, avhöll, avhållit)

Conjugations for cesser:

Présent
  1. cesse
  2. cesses
  3. cesse
  4. cessons
  5. cessez
  6. cessent
imparfait
  1. cessais
  2. cessais
  3. cessait
  4. cessions
  5. cessiez
  6. cessaient
passé simple
  1. cessai
  2. cessas
  3. cessa
  4. cessâmes
  5. cessâtes
  6. cessèrent
futur simple
  1. cesserai
  2. cesseras
  3. cessera
  4. cesserons
  5. cesserez
  6. cesseront
subjonctif présent
  1. que je cesse
  2. que tu cesses
  3. qu'il cesse
  4. que nous cessions
  5. que vous cessiez
  6. qu'ils cessent
conditionnel présent
  1. cesserais
  2. cesserais
  3. cesserait
  4. cesserions
  5. cesseriez
  6. cesseraient
passé composé
  1. ai cessé
  2. as cessé
  3. a cessé
  4. avons cessé
  5. avez cessé
  6. ont cessé
divers
  1. cesse!
  2. cessez!
  3. cessons!
  4. cessé
  5. cessant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for cesser:

NounRelated TranslationsOther Translations
stanna arrêter
VerbRelated TranslationsOther Translations
avhålla arrêter; attarder; cesser; ralentir; retarder; temporiser
föra till ett slut achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
fördröja arrêter; attarder; cesser; ralentir; retarder; temporiser atermoyer; ralentir; retarder; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser
ge upp abandonner; arrêter; cesser; laisser; renoncer à abandonner; admettre; capituler; céder; déposer; laisser tomber; rendre les armes; régresser; s'avouer vaincu; se livrer; se rendre
hejda arrêter; bloquer; cesser; stopper bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; gêner; incommoder
hämma arrêter; bloquer; cesser; stopper arrêter; bloquer; contrecarrer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; extraire; faire obstacle à; gêner; incommoder; ralentir; rendre impossible; retarder; temporiser; tirer de; étancher
sluta abandonner; arrêter; cesser; laisser; renoncer à abandonner; aboutir à; achever; arriver; arrêter; barrer; bobiner; boucher; clore; clôturer; conclure; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; fermer; franchir la ligne d'arrivée; renvider; se retrouver; terminer; tomber dans; verrouiller; être éliminé
stanna arrêter; bloquer; cesser; stopper arrêter; faire arrêter; geler; rester immobile; se paralyser; être arrêté; être empêché
stoppa arrêter; attarder; bloquer; cesser; ralentir; retarder; stopper; temporiser arrêter; boucher; bourrer; calfater; colmater; contrecarrer; dissuader; empailler; empailler des animaux; empêcher; enrayer; faire arrêter; mailler; mettre le hola à; reboucher; rembourrer; retenir; stopper; tasser; étancher; être arrêté; être empêché
uppehålla arrêter; attarder; cesser; ralentir; retarder; temporiser atermoyer; avoir soin de; conserver; entretenir; maintenir en état; prendre soin de; ralentir; retarder; se charger de; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser; veiller à quelque chose
upphöra abandonner; arrêter; cesser; laisser; renoncer à aboutir à; arriver; arrêter; expirer; perdre sa validité; se retrouver; tomber dans
överge abandonner; arrêter; cesser; laisser; renoncer à abandonner; abolir; abroger; accorder; concéder; céder; laisser; quitter; renoncer; renoncer à; répudier; supprimer
ModifierRelated TranslationsOther Translations
ge upp laisser tomber

Synonyms for "cesser":


Wiktionary Translations for cesser:

cesser
verb
  1. Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer.

Cross Translation:
FromToVia
cesser upphöra cease — intransitive
cesser upphöra cease — transitive
cesser sluta; upphöra stop — come to an end
cesser ge upp; överge aufgebenauch (intransitiv): etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht
cesser sluta; upphöra aufhören — mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen
cesser avsluta; slutföra; sluta beenden — (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen
cesser nedlägga; sluta; ställa in einstellen — etwas (eine Tätigkeit) nicht mehr ausüben

External Machine Translations:

Related Translations for cesser