Summary
Dutch to German: more detail...
- afzet:
-
afzetten:
- beschwindeln; hereinlegen; verarschen; bemogeln; übertölpeln; betrügen; abgrenzen; begrenzen; einzäunen; prellen; umzäunen; neppen; abzäunen; festlegen; einhegen; abstecken; trassieren; übervorteilen; umranden; säumen; einfassen; einsäumen; werfen; schmeißen; abwerfen; absetzen; aussteigen lassen; stoppen; abstellen; zum Stillstand bringen; stillsetzen; ausschalten; ausmachen; amputieren; betrogen werden; jemanden prellen
- Amputieren; Amputation
-
Wiktionary:
- afzet → Absatz
- afzetten → amputieren
- afzetten → amputieren, entthronen, abnehmen, abschneiden, herausheben, beseitigen, bergen, besetzen, einfassen, garnieren, verzieren
Dutch
Detailed Translations for afzet from Dutch to German
afzet:
Translation Matrix for afzet:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Absatz | afzet; omzet; verkoop | alinea; boterham; lid; paragraaf; plak brood; snee; sneetje |
Umsatz | afzet; omzet; verkoop | omzet |
Related Words for "afzet":
afzet form of afzetten:
-
afzetten (besodemieteren; misleiden; bedriegen; zwendelen; oplichten; beduvelen; belazeren; bedonderen)
beschwindeln; hereinlegen; verarschen-
beschwindeln verbe (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)
-
hereinlegen verbe
-
-
afzetten (bedotten; tillen)
beschwindeln; bemogeln; übertölpeln-
beschwindeln verbe (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)
-
übertölpeln verbe
-
-
afzetten
betrügen; beschwindeln-
beschwindeln verbe (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)
-
afzetten (afpalen; begrenzen; afbakenen; omlijnen)
abgrenzen; begrenzen; einzäunen; prellen; umzäunen; neppen; abzäunen; festlegen; einhegen; abstecken; trassieren; übervorteilen-
übervorteilen verbe (übervorteile, übervorteilst, übervorteilt, übervorteilte, übervorteiltet, übervorteilt)
-
afzetten (omranden)
-
afzetten (ergens loslaten; droppen)
-
afzetten (laten uitstappen)
-
afzetten (stilzetten; stoppen; tot stilstand brengen)
-
afzetten (uitschakelen; uitmaken; uitzetten; uitdoen)
ausschalten; absetzen; ausmachen; abstellen-
ausschalten verbe (schalte aus, schaltest aus, schaltet aus, schaltete aus, schaltetet aus, ausgeschaltet)
-
-
afzetten (amputeren)
-
afzetten (bedrogen worden; oplichten; flessen)
Conjugations for afzetten:
o.t.t.
- zet af
- zet af
- zet af
- zetten af
- zetten af
- zetten af
o.v.t.
- zette af
- zette af
- zette af
- zetten af
- zetten af
- zetten af
v.t.t.
- heb afgezet
- hebt afgezet
- heeft afgezet
- hebben afgezet
- hebben afgezet
- hebben afgezet
v.v.t.
- had afgezet
- had afgezet
- had afgezet
- hadden afgezet
- hadden afgezet
- hadden afgezet
o.t.t.t.
- zal afzetten
- zult afzetten
- zal afzetten
- zullen afzetten
- zullen afzetten
- zullen afzetten
o.v.t.t.
- zou afzetten
- zou afzetten
- zou afzetten
- zouden afzetten
- zouden afzetten
- zouden afzetten
diversen
- zet af!
- zet af!
- afgezet
- afzettende
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for afzetten:
Related Words for "afzetten":
Wiktionary Translations for afzetten:
afzetten
Cross Translation:
verb
-
amputeren
- afzetten → amputieren
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• afzetten | → amputieren | ↔ amputate — To surgically remove a body part |
• afzetten | → entthronen | ↔ depose — to remove (a leader) from office |
• afzetten | → abnehmen; abschneiden; amputieren | ↔ amputer — chir|fr enlever, à l’aide d’instruments tranchants, un membre, une partie du corps. |
• afzetten | → herausheben; beseitigen; bergen | ↔ enlever — Déplacer vers le haut. |
• afzetten | → besetzen; einfassen; garnieren; verzieren | ↔ garnir — militaire|fr armer, munir un dispositif de défense d'éléments ou de troupes nécessaires à sa défense, à sa protection. |