Swedish

Detailed Translations for förlägga from Swedish to German

förlägga:

förlägga verbe (förlägger, förlade, förlagt)

  1. förlägga (publicera; ge ut)
    veröffentlichen; bekanntmachen; bekanntgeben
    • veröffentlichen verbe (veröffentliche, veröffentlichst, veröffentlicht, veröffentlichte, veröffentlichtet, veröffentlicht)
    • bekanntmachen verbe (mache bekannt, machst bekannt, macht bekannt, machte bekannt, machtet bekannt, bekannt gemacht)
    • bekanntgeben verbe
  2. förlägga (stationera)
    plazieren; stellen; postieren; einsetzen; aufstellen; installieren; deponieren
    • plazieren verbe
    • stellen verbe (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • postieren verbe (postiere, postierst, postiert, postierte, postiertet, postiert)
    • einsetzen verbe (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • aufstellen verbe (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • deponieren verbe (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
  3. förlägga (publicera; utge; offentliggöra)
    ausbringen; herausbringen; ausgeben; abgeben; erstatten
    • ausbringen verbe (bringe aus, bringst aus, bringt aus, bracht aus, brachtet aus, ausgebracht)
    • herausbringen verbe (bringe heraus, bringst heraus, bringt heraus, bracht heraus, brachtet heraus, herausgebracht)
    • ausgeben verbe (gebe aus, gibst aus, gibt aus, gab aus, gabt aus, ausgegeben)
    • abgeben verbe (gebe ab, gibst ab, gab ab, gabt ab, abgegeben)
    • erstatten verbe

Conjugations for förlägga:

presens
  1. förlägger
  2. förlägger
  3. förlägger
  4. förlägger
  5. förlägger
  6. förlägger
imperfekt
  1. förlade
  2. förlade
  3. förlade
  4. förlade
  5. förlade
  6. förlade
framtid 1
  1. kommer att förlägga
  2. kommer att förlägga
  3. kommer att förlägga
  4. kommer att förlägga
  5. kommer att förlägga
  6. kommer att förlägga
framtid 2
  1. skall förlägga
  2. skall förlägga
  3. skall förlägga
  4. skall förlägga
  5. skall förlägga
  6. skall förlägga
conditional
  1. skulle förlägga
  2. skulle förlägga
  3. skulle förlägga
  4. skulle förlägga
  5. skulle förlägga
  6. skulle förlägga
perfekt particip
  1. har förlagt
  2. har förlagt
  3. har förlagt
  4. har förlagt
  5. har förlagt
  6. har förlagt
imperfekt particip
  1. hade förlagt
  2. hade förlagt
  3. hade förlagt
  4. hade förlagt
  5. hade förlagt
  6. hade förlagt
blandad
  1. förlägg!
  2. förlägg!
  3. förlagd
  4. förläggande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for förlägga:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abgeben förlägga; offentliggöra; publicera; utge avstå; avträda; hemleverera; inleverera; ladda ur; lasta av; leverera; lämna; lämna in; lämna tillbaka; skicka; uppge; utlämna; överge
aufstellen förlägga; stationera anordna; arrangera; bygga; bygga upp; demonstera; förklara; inrätta; installera; komponera; konsumera; lägga ner; ordna; organisera; sammanställa; skapa; starta; ställa till med; sätta ihop; sätta ner; ta ned; ta ner; upprätta; visa
ausbringen förlägga; offentliggöra; publicera; utge
ausgeben förlägga; offentliggöra; publicera; utge betala; betala ut; dela ut; distribuera; fördraga; ge bort; ge ut; lida; remittera pengar; skaffa; spendera; tillbringa; tåla; utgiva; uthärda; utleverera
bekanntgeben förlägga; ge ut; publicera göra bekant; informera; lista; meddela; offentliggöra; rapportera; tala om
bekanntmachen förlägga; ge ut; publicera bestämma; deklarera; förkunna; förkunna offentligt; förordna; göra bekant; kungöra; offentliggöra; proklamera; påbjuda; ropa ut; sända nyheterna; tillkännage; tillkännage namn
deponieren förlägga; stationera bevara; deponera; efterskänka; insätta; lagra; ligga bakom; lägga; lägga bort; lägga ner; nedlägga; placera; remittera; ställa; sätta; sätta ned; återvisa; översända
einsetzen förlägga; stationera anordna; anpassa; använda; applicera; arrangera; begynna; börja; föra in; ge sig i väg; infoga; installera; insätta i ämbetet; introducera någon; justera; lägga; mobilisera; nyttja; ordna; passa in; placera; placera mellan; påpeka; skjuta in; slå vad om; starta; sticka ifrån; ställa; ställa till med; sätta; tillgodogöra sig; tillsätta; visa entusiasm; visa god vilja
erstatten förlägga; offentliggöra; publicera; utge kompensera för; uppväga; återbetala
herausbringen förlägga; offentliggöra; publicera; utge avkoda; avslöja; dechiffrera; klara upp; lösa; lösa sig; lösa upp; lösgöra; reda ut; röja; ta med ut; uppenbara; yppa
installieren förlägga; stationera anlägga; anordna; anpassa; arrangera; installera; justera; lägga; lägga ner; montera; ordna; placera; ställa; ställa till med; sätta; sätta ihop; sätta ner; ta ned; ta ner
plazieren förlägga; stationera
postieren förlägga; stationera
stellen förlägga; stationera lägga ner; sätta ner; ta ned; ta ner
veröffentlichen förlägga; ge ut; publicera avslöja; göra bekant; offentliggöra; publicera
ModifierRelated TranslationsOther Translations
ausgeben bort given; bort givet

Synonyms for "förlägga":


Wiktionary Translations for förlägga:


Cross Translation:
FromToVia
förlägga verlegen misplace — to put something somewhere and then forget its location

External Machine Translations: