Swedish

Detailed Translations for hålla tillbaka from Swedish to German

hålla tillbaka:

hålla tillbaka verbe (håller tillbaka, höll tillbaka, hållit tillbaka)

  1. hålla tillbaka (hindra; stoppa)
    hindern; aufhalten; zurückhalten; abhalten
    • hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • aufhalten verbe (halte auf, hälst auf, hält auf, hielt auf, hieltet auf, aufgehalten)
    • zurückhalten verbe (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
    • abhalten verbe (halte ab, hälst ab, hält ab, hielt ab, hieltet ab, abgehalten)
  2. hålla tillbaka (behärska)
    beherrschen; bezwingen
    • beherrschen verbe (beherrsche, beherrscht, beherrschte, beherrschtet, beherrscht)
    • bezwingen verbe (bezwinge, bezwingst, bezwingt, bezwang, bezwangt, bezwungen)
  3. hålla tillbaka (hålla kontrollen över; undertrycka; krossa; betvinga)
    zurückhalten; unterdrücken; bezwingen; bezähmen
    • zurückhalten verbe (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
    • unterdrücken verbe (unterdrücke, unterdrückst, unterdrückt, unterdrückte, unterdrücktet, unterdrückt)
    • bezwingen verbe (bezwinge, bezwingst, bezwingt, bezwang, bezwangt, bezwungen)
    • bezähmen verbe (bezähme, bezähmst, bezähmt, bezähmte, bezähmtet, bezähmt)
  4. hålla tillbaka (avhålla sig; avstå)
    enthalten; erwähnen; absorbieren
    • enthalten verbe (enthalte, enthältest, enthält, enthielt, enthieltet, enthalten)
    • erwähnen verbe (erwähne, erwähnst, erwähnt, erwähnte, erwähntet, erwähnt)
    • absorbieren verbe (absorbiere, absorbierst, absorbiert, absorbierte, absorbiertet, absorbiert)
  5. hålla tillbaka (dölja; svälja; undertrycka; stänga inne)
    verbeißen; hinunterschlucken; hineinfressen
    • verbeißen verbe (verbeiße, verbeißest, verbeißt, verbiß, verbißt, verbissen)
    • hinunterschlucken verbe (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)

Conjugations for hålla tillbaka:

presens
  1. håller tillbaka
  2. håller tillbaka
  3. håller tillbaka
  4. håller tillbaka
  5. håller tillbaka
  6. håller tillbaka
imperfekt
  1. höll tillbaka
  2. höll tillbaka
  3. höll tillbaka
  4. höll tillbaka
  5. höll tillbaka
  6. höll tillbaka
framtid 1
  1. kommer att hålla tillbaka
  2. kommer att hålla tillbaka
  3. kommer att hålla tillbaka
  4. kommer att hålla tillbaka
  5. kommer att hålla tillbaka
  6. kommer att hålla tillbaka
framtid 2
  1. skall hålla tillbaka
  2. skall hålla tillbaka
  3. skall hålla tillbaka
  4. skall hålla tillbaka
  5. skall hålla tillbaka
  6. skall hålla tillbaka
conditional
  1. skulle hålla tillbaka
  2. skulle hålla tillbaka
  3. skulle hålla tillbaka
  4. skulle hålla tillbaka
  5. skulle hålla tillbaka
  6. skulle hålla tillbaka
perfekt particip
  1. har hållit tillbaka
  2. har hållit tillbaka
  3. har hållit tillbaka
  4. har hållit tillbaka
  5. har hållit tillbaka
  6. har hållit tillbaka
imperfekt particip
  1. hade hållit tillbaka
  2. hade hållit tillbaka
  3. hade hållit tillbaka
  4. hade hållit tillbaka
  5. hade hållit tillbaka
  6. hade hållit tillbaka
blandad
  1. håll tillbaka!
  2. håll tillbaka!
  3. hållande tillbaka
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for hålla tillbaka:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abhalten hindra; hålla tillbaka; stoppa avvärja; dra av; dra ifrån; hålla undan; parera
absorbieren avhålla sig; avstå; hålla tillbaka absorbera; införliva; suga i sig; suga upp; ta in; uppsuga; upptaga
aufhalten hindra; hålla tillbaka; stoppa avhålla; fördröja; förebygga; förhindra; göra omöjlig; hejda; hindra; hämma; låta någon dingla; stoppa; uppehålla
beherrschen behärska; hålla tillbaka befalla; behålla sitt lugn; beordra; bromsa; dominera; förhärska; ge uppdrag; hindra; härska; hålla i schack; hålla sig lugn; kommandera; kommendera; lägga band på; råda; tygla; återhålla
bezwingen behärska; betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka behärska; bestämma över; hindra; kontrollera; tygla; återhålla; överkommande
bezähmen betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka behärska; bestämma över; dressera; kontrollera; tama
enthalten avhålla sig; avstå; hålla tillbaka addera; avhålla sig; avstå; avstå från mat; besegla; fast; hunger strejka; inkapsla; inkludera; inkretsa; innefatta; innesluta; inräkna; räkna in; tillägga
erwähnen avhålla sig; avstå; hålla tillbaka lista; nämna; tala om
hindern hindra; hålla tillbaka; stoppa blockera; chikanera; enervera; förebygga; förhindra; förolämpa; göra omöjlig; hejda; hindra; hämma; motarbeta; omöjliggöra; orsaka misslyckande; sabotera; störa; täppa till; vanhedra
hineinfressen dölja; hålla tillbaka; stänga inne; svälja; undertrycka
hinunterschlucken dölja; hålla tillbaka; stänga inne; svälja; undertrycka förbruka; förtära; konsumera; sluka; svälja; svälja ner; uppsluka
unterdrücken betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka behärska; bestämma över; bromsa; få ner på knä; hindra; hålla i schack; kontrollera; lägga band på; tygla; undertrycka; återhålla
verbeißen dölja; hålla tillbaka; stänga inne; svälja; undertrycka få ner; klara av; smälta; svälja
zurückhalten betvinga; hindra; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; stoppa; undertrycka avskärma; avvärja; dölja; förtäcka; gömma; hålla inne med; hålla undan; knycka; lägga av; parera; reservera; snatta; sno; spara; stjäla
ModifierRelated TranslationsOther Translations
beherrschen behärskad; behärskat; dominerat

External Machine Translations:

Related Translations for hålla tillbaka