Summary
Swedish to Spanish:   more detail...
  1. återskalla:


Swedish

Detailed Translations for återskalla from Swedish to Spanish

återskalla:

återskalla verbe (återskallar, återskallade, återskallat)

  1. återskalla (genljuda)
    sonar; tronar; resonar; retumbar
  2. återskalla (återkasta; kasta tillbaka)

Conjugations for återskalla:

presens
  1. återskallar
  2. återskallar
  3. återskallar
  4. återskallar
  5. återskallar
  6. återskallar
imperfekt
  1. återskallade
  2. återskallade
  3. återskallade
  4. återskallade
  5. återskallade
  6. återskallade
framtid 1
  1. kommer att återskalla
  2. kommer att återskalla
  3. kommer att återskalla
  4. kommer att återskalla
  5. kommer att återskalla
  6. kommer att återskalla
framtid 2
  1. skall återskalla
  2. skall återskalla
  3. skall återskalla
  4. skall återskalla
  5. skall återskalla
  6. skall återskalla
conditional
  1. skulle återskalla
  2. skulle återskalla
  3. skulle återskalla
  4. skulle återskalla
  5. skulle återskalla
  6. skulle återskalla
perfekt particip
  1. har återskallat
  2. har återskallat
  3. har återskallat
  4. har återskallat
  5. har återskallat
  6. har återskallat
imperfekt particip
  1. hade återskallat
  2. hade återskallat
  3. hade återskallat
  4. hade återskallat
  5. hade återskallat
  6. hade återskallat
blandad
  1. återskalla!
  2. återskalla!
  3. återskallad
  4. återskallande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for återskalla:

NounRelated TranslationsOther Translations
reflejar speglande
resonar brus; dunder; dån; klang
retumbar brus; dunder; dån; klang
VerbRelated TranslationsOther Translations
reflejar kasta tillbaka; återkasta; återskalla belysa; beskriva; eka; klargöra; reflektera; spegla; tänka över; återkasta; återspegla; översätta; överväga
repercutir kasta tillbaka; återkasta; återskalla eka; få efterfölder; genljuda; ha efterföljder; slå trumman; säga efter; upprepa; vara retroaktiv; vara tillbakaverkande
resonar genljuda; återskalla eka; ge lika gott igen; ge lika mot lika; genljuda; lägga; placera; ses igen; skramla; ställa; säga efter; sätta; upprepa
retumbar genljuda; återskalla ge lika gott igen; ge lika mot lika; genljuda; gruffa; klaga; knorra; knota; skramla
sonar genljuda; återskalla eka; ge ett ljud; genljuda; klanga; klinga; klämta; ljuda; låta; pejla; ringa; ringa klockan; skramla; sondera
tronar genljuda; återskalla bullra; eka; förbanna; gallskrika; hiva ner; kasta ner; klaga; knalla; knorra; krascha; morra lågt; muttra; panga; skrika; slänga ner; smälla; svära; tjuta; vråla

External Machine Translations: