Swedish

Detailed Translations for bevara from Swedish to Spanish

bevara:

bevara verbe (bevarar, bevarade, bevarat)

  1. bevara (skydda; vakta)
  2. bevara (förvara; inlägga)
  3. bevara (lagra)
  4. bevara (konservera)

Conjugations for bevara:

presens
  1. bevarar
  2. bevarar
  3. bevarar
  4. bevarar
  5. bevarar
  6. bevarar
imperfekt
  1. bevarade
  2. bevarade
  3. bevarade
  4. bevarade
  5. bevarade
  6. bevarade
framtid 1
  1. kommer att bevara
  2. kommer att bevara
  3. kommer att bevara
  4. kommer att bevara
  5. kommer att bevara
  6. kommer att bevara
framtid 2
  1. skall bevara
  2. skall bevara
  3. skall bevara
  4. skall bevara
  5. skall bevara
  6. skall bevara
conditional
  1. skulle bevara
  2. skulle bevara
  3. skulle bevara
  4. skulle bevara
  5. skulle bevara
  6. skulle bevara
perfekt particip
  1. har bevarat
  2. har bevarat
  3. har bevarat
  4. har bevarat
  5. har bevarat
  6. har bevarat
imperfekt particip
  1. hade bevarat
  2. hade bevarat
  3. hade bevarat
  4. hade bevarat
  5. hade bevarat
  6. hade bevarat
blandad
  1. bevara!
  2. bevara!
  3. bevarad
  4. bevarande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for bevara:

NounRelated TranslationsOther Translations
depositar sätta ner
VerbRelated TranslationsOther Translations
almacenar bevara; lagra förvara; lagra; rena; rengöra; rensa; rensa bort
conservar bevara; förvara; inlägga; konservera; underhålla; upprätthålla bevaka från; föra in; hålla vid makt; inkoka; inlägga; konservera; marinera; salta; sylta; uppehålla; upprätthålla; vidmakthålla
defensar bevara; skydda; vakta
depositar bevara; lagra avgränsa; avspisa någon; avvisa; begränsa; bestämma; definiera; deponera; efterskänka; ertappa; fuska; fånga; föra in; hålla fängslad; inskränka; insätta; lura; lägga; lägga bort; lägga ner; markera; nedlägga; placera; remittera; släppa; ställa; svindla; sätta; sätta in; sätta in på konto; sätta ned; sätta ner; utstaka; återvisa; översända
disimular bevara; skydda; vakta avskärma; beslöja; dölja; förkläda; förtäcka; gömma; kamouflera; knycka; snatta; sno; stjäla
esconder bevara; skydda; vakta avskärma; dölja; förtäcka; gömma; gömma sig; gömma undan; kamouflera; putta iväg; skyla; undertrycka
guardar bevara; förvara; inlägga; lagra; skydda; underhålla; upprätthålla; vakta avhålla från; behålla; beskåda; bevaka; bevaka från; bomma igen; bärga; ge akt på; gömma undan; ha uppsikt över; hamstra; hindra; hålla ett öga på; hålla fast; hålla kvar hemma; iaktta; inte släppa; lägga band på; lägga åt sidan; låsa in; observera; rädda; se till; skydda; sluta till; spara; stänga; sära; tillse; täcka; vakta över; åse; återhålla; övervaka
preservar bevara; konservera bevaka; hålla vakt över; vakta; övervaka
proteger bevara; skydda; vakta behandla nedlåtande; beskydda; bevaka; bevaka från; checka in; gynna; hålla vakt över; skydda; täcka; understödja; vakta; vakta över; övervaka
salvar bevara; lagra bärga; rädda; överbrygga

Synonyms for "bevara":


Wiktionary Translations for bevara:


Cross Translation:
FromToVia
bevara guardar; mantener keep — to maintain the condition of; to preserve
bevara preservar preserve — to protect
bevara retener; detentar retain — to keep in possession or use
bevara conservar aufbewahren — etwas an einem geeigneten Ort zur späteren Verwendung verwahren
bevara conservar aufheben — etwas behalten bzw. nicht wegwerfen
bevara proteger bewahren — etwas Positives auch in einer schwierigen Situation beibehalten
bevara mantener; conservar erhalten — (transitiv) etwas bewahren
bevara preservar; guardar; defender; resguardar gaumen — (transitiv), Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen
bevara conservar konservieren — haltbar machen
bevara guardar préserver — préserver

External Machine Translations:

Related Translations for bevara