Swedish

Detailed Translations for förebrå from Swedish to Spanish

förebrå:

förebrå verbe (förebrår, förebrådde, förebrått)

  1. förebrå (vanära; klandra)
  2. förebrå (klandra)

Conjugations for förebrå:

presens
  1. förebrår
  2. förebrår
  3. förebrår
  4. förebrår
  5. förebrår
  6. förebrår
imperfekt
  1. förebrådde
  2. förebrådde
  3. förebrådde
  4. förebrådde
  5. förebrådde
  6. förebrådde
framtid 1
  1. kommer att förebrå
  2. kommer att förebrå
  3. kommer att förebrå
  4. kommer att förebrå
  5. kommer att förebrå
  6. kommer att förebrå
framtid 2
  1. skall förebrå
  2. skall förebrå
  3. skall förebrå
  4. skall förebrå
  5. skall förebrå
  6. skall förebrå
conditional
  1. skulle förebrå
  2. skulle förebrå
  3. skulle förebrå
  4. skulle förebrå
  5. skulle förebrå
  6. skulle förebrå
perfekt particip
  1. har förebrått
  2. har förebrått
  3. har förebrått
  4. har förebrått
  5. har förebrått
  6. har förebrått
imperfekt particip
  1. hade förebrått
  2. hade förebrått
  3. hade förebrått
  4. hade förebrått
  5. hade förebrått
  6. hade förebrått
blandad
  1. förebrå!
  2. förebrå!
  3. förebrådd
  4. förebråande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for förebrå:

NounRelated TranslationsOther Translations
amanecer dagning; gryning; morgonstund
clarear lysa upp
eliminar döda; rensa; ta bort
enjugar avbetalning; skuld avlösning
VerbRelated TranslationsOther Translations
achacar förebrå; klandra
amanecer förebrå; klandra; vanära avgränsa; bedra; begränsa; beskylla; bestämma; bläma; blänka; byta bostad; dagas; definiera; flytta; fuska; få en ljusare nyans; glimma; gnistra; gry; gryna; gränsa till; göra ljusare; kalla på; ljusa upp; ljusna; lura; lysa upp; markera; narra; rama in; skimra; spraka; spritta; svindla; tindra; tjirpa; utstaka
amonestar förebrå; klandra; vanära beskylla; bläma; förehålla; förmana; tillrättavisa
arrebatar förebrå; klandra; vanära använda styrka; beskylla; bläma; byta bostad; flytta; knycka; nypa; skaka sig loss ifrån; stjäla; tvinga
atribuir förebrå; klandra tilldela; tillsätta; tillägga
borrar förebrå; klandra; vanära annullera; avskriva; blekna; blekna bort; diskvalificera; driva bort; lösa upp; ogiltigförklara; skriva ut; smälta; ta bort; torka bort; upphäva; utdöma; utplåna
clarear förebrå; klandra; vanära avgränsa; bedra; begränsa; bestämma; definiera; få en ljusare nyans; gnistra; göra ljusare; ljusa upp; lura; markera; narra; spraka; spritta; svindla; tindra; utstaka
condenar förebrå; klandra; vanära brännmärka; döma; förbanna; fördöma; peka ut; rannsaka; sitta till doms; stämpla; svärja
culpar förebrå; klandra; vanära anklaga; beskylla; klandra; kompromettera; misstänka; rikta misstankar mot; åtala; överagera
echar la culpa förebrå; klandra
eliminar förebrå; klandra; vanära annulera; annullera; avskriva; diskvalificera; eliminera; förstöra; ogiltigförklara; rasera; ta bort; upphäva; utplåna; utstryka
enjugar förebrå; klandra; vanära rengöra; torka av; tvätta
hacer ver förebrå; klandra; vanära
iluminarse förebrå; klandra; vanära förklara; gnistra; klarna; klarna upp; ljusna; spraka; spritta; tindra; upplysa
librarse de förebrå; klandra; vanära göra sig kvitt; skaka av sig
notar förebrå; klandra; vanära banna; betrakta; bevittna; bli medveten om; klandra; lägga märke till; läxa upp; märka; notera; närvara; observera; se; skåda; tillrättavisa; titta på; uppmärksamma; åse; åskåda; övervara
reconvenir förebrå; klandra; vanära förehålla; förmana; tillrättavisa
reprender förebrå; klandra; vanära förehålla; förmana; gräla; klandra; kritisera; skälla ut; tillrättavisa
sacar förebrå; klandra; vanära Hämta senaste; avfatta; avtappa; bedra; bli utan; dra fram; dra upp; extrahera; fuska; klara sig ur; knäppa upp; komma till korta; lura; lära; lösa upp; plocka bort; rädda sig; sno upp; spela upp; sprätta upp; spänna av; ta fram; ta ur; ta ut; tappa; tappa av; utarbeta; utvinna; visa; visa fram

Synonyms for "förebrå":


Wiktionary Translations for förebrå:


Cross Translation:
FromToVia
förebrå amonestar; reprender; reprobar; vituperar; reprochar; regañar; amenazar; reñir gronder — Faire entendre un bruit sourd, parler des animaux, du tonnerre ou du vent.
förebrå llevar; reprender reprendre — Prendre de nouveau. (Sens général)
förebrå reprobar; censurar; vituperar; reprochar; regañar reprocherimputer la faute à quelqu’un, en l’blâmer, en lui faire des remontrances.
förebrå amonestar; reprender; reprobar; censurar; vituperar; reprochar; regañar réprimanderreprendre quelqu’un avec autorité, lui reprocher sa faute.
förebrå reprobar; censurar; vituperar; reprochar; regañar sermonner — (familier, fr) Faire des remontrances ennuyeux et hors de propos.

External Machine Translations: