Swedish

Detailed Translations for lagar from Swedish to Spanish

lagar:

lagar nom

  1. lagar
    la leyes

Translation Matrix for lagar:

NounRelated TranslationsOther Translations
leyes lagar

laga:

Conjugations for laga:

presens
  1. lagar
  2. lagar
  3. lagar
  4. lagar
  5. lagar
  6. lagar
imperfekt
  1. lagade
  2. lagade
  3. lagade
  4. lagade
  5. lagade
  6. lagade
framtid 1
  1. kommer att laga
  2. kommer att laga
  3. kommer att laga
  4. kommer att laga
  5. kommer att laga
  6. kommer att laga
framtid 2
  1. skall laga
  2. skall laga
  3. skall laga
  4. skall laga
  5. skall laga
  6. skall laga
conditional
  1. skulle laga
  2. skulle laga
  3. skulle laga
  4. skulle laga
  5. skulle laga
  6. skulle laga
perfekt particip
  1. har lagat
  2. har lagat
  3. har lagat
  4. har lagat
  5. har lagat
  6. har lagat
imperfekt particip
  1. hade lagat
  2. hade lagat
  3. hade lagat
  4. hade lagat
  5. hade lagat
  6. hade lagat
blandad
  1. laga!
  2. laga!
  3. lagad
  4. lagande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for laga:

NounRelated TranslationsOther Translations
arder brinnande
arreglar arrangerad; avgörande; fastställande; ordnat
disparar skjutande
fijar befästiga; säkra
limpiar damma av; skrubbande
preparar förberedning; förberädande
VerbRelated TranslationsOther Translations
aderezar bereda; koka; laga förbereda; göra i ordning; iordningställa
apercibir bereda; koka; laga
aprestar bereda; koka; laga
arder blossa; brinna; laga; stå i ljusan låga bränna; flamma; flyga upp; jaga bort; rodna; skrämma up; sveda
arreglar bereda; fixa; godgöra; iståndsätta; koka; laga; reparera; återställa anordna; arrangera; bereda; conformera sig; efterbetala; fixa; forma; förbereda; förlika; förnya; försona; gottgöra; göra i ordning; göra redo; göra upp; hitta igen; installera; klara upp; modellera; möblera; ordna; organisera; preparera; reglera; renovera; reparera; restaurera; sanera; se till; skapa; ställa till med; ställa till rätta; upprusta; återställa
corregir godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa bli bättre; fixa; fånga; förbättra; förnya; göra bra; hitta igen; kolla; kontrollera; korrigera; pröva; renovera; reparera; restaurera; rätta till; rättgöra; ställa tillrätta; sätta rätt; testa; undersöka
disparar blossa; brinna; laga; stå i ljusan låga beskjuta; bombardera; fysiljera; skjuta; skjuta ned
enmasillar fylla; laga; stoppa
fijar godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa anvisa; besanna; bestämma; diktera; ertappa; fastbinda; fastknyta; fastnåla; fästa; fästa vid; fånga; föreskriva; förestava; häfta; häfta ihop; intyga; klibba; klistra; sätta fast; tilldela
hacer fuego blossa; brinna; laga; stå i ljusan låga beskjuta; flamma; fysiljera; skjuta; skjuta ned
limpiar fixa; laga; reparera bota; polera; rengöra; rensa; slipa av; städa upp; städa ur; ta bort; torka av; torka bort
llamear blossa; brinna; laga; stå i ljusan låga brusa upp; flamma; slå ut i låga
llenar con masilla fylla; laga; stoppa avstanna; bli stående
modificar godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa byta ut; förnya; förändra; göra om; modifiera; ombyggnad; redigera; ändra
ordenar fixa; laga; reparera avgöra; befalla; belasta; beordra; beställa; betunga; deklarera; diktera; forcera; föra befälet över; föra kommando över; föreskriva; förestava; förkunna offentligt; ge i uppdrag till; gruppera; indela; jämna; klassificera; klassifiera; kommandera; kommendera; kungöra; ordna; proklamera; påbjuda; rangera; reda ut; rena; rengöra; renovera; rensa; rensa bort; restaurera; sanera; sortera; systematisera; tillkännage; tvinga
oscilar blossa; brinna; laga; stå i ljusan låga flamma; glida av; gunga; kränga; låga; oscillera; pendla; slänga omkring; svaja; svalla; svänga; vagga
preparar bereda; koka; laga bereda; förbereda; göra i ordning; göra redo; iordningställa; laga mat; preparera; tillreda; tillrusta; träffa förberedelser
prepararse bereda; koka; laga bereda; förbereda; förbereda sig; förbereda sig för; förbereda sig på; göra redo; komma igång; preparera
reajustar godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa
remendar bota; fixa; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; återställa byta ut; designa; framkalla; föranleda; förändra; hjälpa fram; hjälpa upp; konstruera; medföra; orsaka; puffa för; renovera; restaurera; sanera; skapa; skjuta fram; uppfinna; vålla; ändra; åstadkomma
reparar bota; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; återställa bestämma sig; bli bättre; bota; byta ut; designa; framkalla; föranleda; förbättra; förnya; förändra; konstruera; kurera; medföra; orsaka; renovera; reorganisera; reparera; restaurera; rusta upp; rätta till; rättgöra; skapa; snabbkorrigering; uppbygga; uppfiffa; uppfinna; vålla; ändra; åstadkomma; återställa; återställa vid god hälsa
restaurar godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa fånga; förnya; gottgöra; renovera; reparera; restaurera; rusta upp; rätta till; rättgöra; sanera; ställa till rätta; upprusta; återställa
tapar huecos fylla; laga; stoppa
taponar fylla; laga; stoppa avstanna; bli stående; korka upp
zurcir fylla; laga; stoppa avstanna; bli stående; stoppa; stoppa sockor

Synonyms for "laga":


Wiktionary Translations for laga:


Cross Translation:
FromToVia
laga reparar; remendar ausbessern — eine beschädigte Stelle beseitigen, meist wenn der Schaden nicht sehr groß ist und die Funktion nicht vollkommen verloren ist
laga preparar; hacer kochen — (intransitiv) Speisen (auch kalte) zubereiten
laga cocinar; cocer kochenLebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten
laga reparar; arreglar reparieren — einen Schaden entfernen

Related Translations for lagar