Swedish

Detailed Translations for morra lågt from Swedish to Spanish

morra lågt:

Conjugations for morra lågt:

presens
  1. morrar lågt
  2. morrar lågt
  3. morrar lågt
  4. morrar lågt
  5. morrar lågt
  6. morrar lågt
imperfekt
  1. morrade lågt
  2. morrade lågt
  3. morrade lågt
  4. morrade lågt
  5. morrade lågt
  6. morrade lågt
framtid 1
  1. kommer att morra lågt
  2. kommer att morra lågt
  3. kommer att morra lågt
  4. kommer att morra lågt
  5. kommer att morra lågt
  6. kommer att morra lågt
framtid 2
  1. skall morra lågt
  2. skall morra lågt
  3. skall morra lågt
  4. skall morra lågt
  5. skall morra lågt
  6. skall morra lågt
conditional
  1. skulle morra lågt
  2. skulle morra lågt
  3. skulle morra lågt
  4. skulle morra lågt
  5. skulle morra lågt
  6. skulle morra lågt
perfekt particip
  1. har morrat lågt
  2. har morrat lågt
  3. har morrat lågt
  4. har morrat lågt
  5. har morrat lågt
  6. har morrat lågt
imperfekt particip
  1. hade morrat lågt
  2. hade morrat lågt
  3. hade morrat lågt
  4. hade morrat lågt
  5. hade morrat lågt
  6. hade morrat lågt
blandad
  1. morra lågt!
  2. morra lågt!
  3. morrad lågt
  4. morrande lågt
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for morra lågt:

NounRelated TranslationsOther Translations
chillar skrika
desatarse contra fall ut emot; skälla ut
insultar fall ut emot; skälla ut
pelearse disktuerande
VerbRelated TranslationsOther Translations
agredir de palabra klaga; knorra; morra lågt; muttra förbanna; gallskrika; gå an; härja; rasa; skrika; skräna; svära; tjuta; vråla
ajear klaga; knorra; morra lågt; muttra förbanna; gallskrika; skrika; svära; tjuta; vråla
blasfemar klaga; knorra; morra lågt; muttra aga; baktala; förbanna; gallskrika; kalla någon namn; rasa; skrika; slandra; storma; svära; svärta ned; tala dåligt; tala illa om andra; tjuta; vråla
bramar klaga; knorra; morra lågt; muttra bua; böla; förbanna; gallskrika; gnälla; gråta; jämra; kvida; lipa; rasa; skrika; skrika högt; skräna; skråla; svära; tjuta; vråla
chillar klaga; knorra; morra lågt; muttra benämna; bua; böla; finfördela med rivjärn; gallskrika; gapa; gasta; gny; gnälla; gnöla; gråta; jämra; kalla; klnaga; knota; kvida; lipa; läspa; pipa; riva; ropa; ropa högt; rya; ryta; råma; skrika; skrika ut; skräna; tala med en läspning; tjuta; vråla
desatarse contra klaga; knorra; morra lågt; muttra bryta ut i raseri; dundra; förbanna; låta någon ha det; rasa; storma; svära
desentonar klaga; knorra; morra lågt; muttra förbanna; gallskrika; rasa; skrika; storma; svära; tjuta; vara rasande; vråla
despotricar klaga; knorra; morra lågt; muttra förbanna; gallskrika; rasa; skrika; skrika högt; skråla; storma; svära; tjuta; vråla
despotricar contra klaga; knorra; morra lågt; muttra förbanna; gallskrika; gå an; härja; rasa; skrika; skräna; svära; tjuta; vråla
echar pestes klaga; knorra; morra lågt; muttra förbanna; svära; tala dåligt; tala illa om andra
embravecerse klaga; knorra; morra lågt; muttra förbanna; svära
enfurecerse klaga; knorra; morra lågt; muttra bli arg; förbanna; gallskrika; låta någon ha det; skrika; svära; tala fult; tjuta; vråla
gruñir klaga; knorra; morra lågt; muttra brumma; gnälla; gruffa; gräla; göra en gryta; klaga; knorra; knota; kurra; kvida; kvirra; morra; muttra ogillande; skälla ut; snarka; uttrycka missnöje
hacer estragos klaga; knorra; morra lågt; muttra böla; förbanna; rasa; ropa högt; ryta; råma; skrika; storma; svära; tjuta; vråla
imprecar klaga; knorra; morra lågt; muttra förbanna; fördöma; gallskrika; rasa; skrika; storma; svära; svärja; tjuta; vråla
insultar klaga; knorra; morra lågt; muttra driva med; förbanna; göra narr av; håna; kalla någon namn; rasa; skymfa; slandra; storma; svära; vara spydig mot
ir embalado klaga; knorra; morra lågt; muttra
lanzar blasfemias klaga; knorra; morra lågt; muttra förbanna; gallskrika; gå an; härja; kalla någon namn; låta någon ha det; rasa; skrika; skräna; storma; svära; tjuta; vråla
maldecir klaga; knorra; morra lågt; muttra döma; förbanna; fördöma; kalla någon namn; rasa; storma; svära; svärja; tala dåligt; tala illa om andra; vara rasande
pelearse klaga; knorra; morra lågt; muttra bekämpa; bestrida; gruffas; gräla; kivas; kämpa med; råka i gräl; slåss; slåss mot; tvista
rabiar klaga; knorra; morra lågt; muttra dundra; följa; förbanna; gå an; härja; jaga efter; låta någon ha det; rasa; skrika; skräna; storma; svära; vara rasande
refunfuñar klaga; knorra; morra lågt; muttra brumma; förbanna; gallskrika; gnälla; gruffa; göra motstånd; klaga; knorra; knota; kvida; låta någon ha det; morra; motsätta sig; opponera sig; rasa; skrika; storma; svära; tjuta; vara rasande; vråla
renegar klaga; knorra; morra lågt; muttra förbanna; gnälla; kvida; rasa; storma; svära
reñir klaga; knorra; morra lågt; muttra gnabbas; gruffas; gräla; gräla på; kiva; kivas; käbbla; munhuggas; skälla ut; slåss; småträta; tvista
tronar klaga; knorra; morra lågt; muttra bullra; eka; förbanna; gallskrika; genljuda; hiva ner; kasta ner; knalla; krascha; panga; skrika; slänga ner; smälla; svära; tjuta; vråla; återskalla
vociferar klaga; knorra; morra lågt; muttra böla; förbanna; gallskrika; gapa; gasta; gnälla; gråta; jubbla; jämra; kvida; lipa; låta någon ha det; rasa; rya; skrika; skrika högt; skråla; storma; svära; tjuta; vråla
zarpar klaga; knorra; morra lågt; muttra avresa; avsegla; förbanna; gallskrika; hissa segel; låta någon ha det; segla; skrika; svära; tjuta; vråla

External Machine Translations:

Related Translations for morra lågt