Summary


Swedish

Detailed Translations for framkalla from Swedish to French

framkalla:

framkalla verbe (framkallar, framkallade, framkallat)

  1. framkalla (åstadkomma; medföra; orsaka; vålla; föranleda)
    créer; réaliser; faire
    • créer verbe (crée, crées, créons, créez, )
    • réaliser verbe (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
    • faire verbe (fais, fait, faisons, faites, )
  2. framkalla (utveckla)
    viabiliser; rendre constructible
    • viabiliser verbe (viabilise, viabilises, viabilisons, viabilisez, )

Conjugations for framkalla:

presens
  1. framkallar
  2. framkallar
  3. framkallar
  4. framkallar
  5. framkallar
  6. framkallar
imperfekt
  1. framkallade
  2. framkallade
  3. framkallade
  4. framkallade
  5. framkallade
  6. framkallade
framtid 1
  1. kommer att framkalla
  2. kommer att framkalla
  3. kommer att framkalla
  4. kommer att framkalla
  5. kommer att framkalla
  6. kommer att framkalla
framtid 2
  1. skall framkalla
  2. skall framkalla
  3. skall framkalla
  4. skall framkalla
  5. skall framkalla
  6. skall framkalla
conditional
  1. skulle framkalla
  2. skulle framkalla
  3. skulle framkalla
  4. skulle framkalla
  5. skulle framkalla
  6. skulle framkalla
perfekt particip
  1. har framkallat
  2. har framkallat
  3. har framkallat
  4. har framkallat
  5. har framkallat
  6. har framkallat
imperfekt particip
  1. hade framkallat
  2. hade framkallat
  3. hade framkallat
  4. hade framkallat
  5. hade framkallat
  6. hade framkallat
blandad
  1. framkalla!
  2. framkalla!
  3. framkallad
  4. framkallande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for framkalla:

VerbRelated TranslationsOther Translations
créer framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma anordna; arrangera; designa; fabricera; göra; konstruera; ordna; organisera; producera; sammanställa; skapa; ställa ut; sätta ihop; uppfinna
faire framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma anstifta; använda; avsluta; begynna; begå; börja; designa; frambringa; färdigställa; förorsaka; förrätta; föröva; göra; konstruera; orsaka; praktisera; skapa; starta; tillämpa; uppfinna; utföra; utlösa; uträtta; verkställa
rendre constructible framkalla; utveckla
réaliser framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma angripa; arbeta; begripa; capitalisera; designa; fatta; frambringa; fullborda; fullgöra; förrätta; förstå; förtjäna; förverkliga; greppa; gripa; göra; hända; inse; inträffa; konstruera; realisera; rikta; skapa; ske; ta fasta på; uppfinna; utföra; uträtta; verkställa; vinna; åstadkomma
viabiliser framkalla; utveckla

Synonyms for "framkalla":


Wiktionary Translations for framkalla:

framkalla
verb
  1. Provoquer, causer, faire naître une réaction.
  2. (Figuré) Mettre, placer, diriger, envoyer, etc
  3. inciter, exciter.

Cross Translation:
FromToVia
framkalla développer develop — to bring out photographic images
framkalla donner le jour à; concevoir; engendrer; donner naissance à engender — to bring into existence, cause
framkalla développer entwickelnFotografie, transitiv: das Bild auf einem belichteten Film o. ä. sichtbar machen
framkalla exciter erregen — etwas hervorrufen, anregen, stimulieren, aktivieren, einen Zustand erzeugen, etwas erwecken, einen bestimmten auffälligen Zustand erzeugen, erwecken
framkalla causer hervorrufen — die Ursache oder der Grund von etwas sein

External Machine Translations:

Related Translations for framkalla