German

Detailed Translations for Erfassen from German to Dutch

erfassen:

erfassen verbe (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)

  1. erfassen (verhaften; fassen; greifen; ergreifen)
    aanhouden; arresteren; gevangennemen; oppakken; inrekenen
    • aanhouden verbe (houd aan, houdt aan, hield aan, hielden aan, aangehouden)
    • arresteren verbe (arresteer, arresteert, arresteerde, arresteerden, gearresteerd)
    • oppakken verbe (pak op, pakt op, pakte op, pakten op, opgepakt)
    • inrekenen verbe (reken in, rekent in, rekende in, rekenden in, ingerekend)
  2. erfassen (verwenden; benutzen; packen; )
    nemen
    – het grijpen of tevoorschijn halen 1
    • nemen verbe (neem, neemt, nam, namen, genomen)
      • neem maar een koekje hoor!1
    pakken
    • pakken verbe (pak, pakt, pakte, pakten, gepakt)
  3. erfassen (ergreifen; packen; greifen; )
    grijpen; pakken; vangen; verstrikken; vatten; klauwen
    • grijpen verbe (grijp, grijpt, greep, grepen, gegrepen)
    • pakken verbe (pak, pakt, pakte, pakten, gepakt)
    • vangen verbe (vang, vangt, ving, vingen, gevangen)
    • verstrikken verbe (verstrik, verstrikt, verstrikte, verstrikten, verstrikt)
    • vatten verbe (vat, vatte, vatten, gevat)
    • klauwen verbe (klauw, klauwt, klauwde, klauwden, geklauwd)
  4. erfassen (verstehen; begreifen; kapieren)
    verstaan
    • verstaan verbe (versta, verstaat, verstond, verstonden, verstaan)
  5. erfassen (ergreifen; bekommen; erwerben; )
    verkrijgen; te pakken krijgen; iets bemachtigen
  6. erfassen (ertappen; schnappen; erwischen; )
    snappen; betrappen
    • snappen verbe (snap, snapt, snapte, snapten, gesnapt)
    • betrappen verbe (betrap, betrapt, betrapte, betrapten, betrapt)
  7. erfassen (hinzufügen; einschließen; beifügen; )
    toevoegen; bijvoegen; insluiten; bijsluiten
    • toevoegen verbe (voeg toe, voegt toe, voegde toe, voegden toe, toegevoegd)
    • bijvoegen verbe (voeg bij, voegt bij, voegde bij, voegden bij, bijgevoegd)
    • insluiten verbe (sluit in, sloot in, sloten in, ingesloten)
    • bijsluiten verbe
  8. erfassen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; )
    obsederen
    • obsederen verbe (obsedeer, obsedeert, obsedeerde, obsedeerden, geobsedeerd)
  9. erfassen (erhaschen; fassen; erwischen; fangen; ergreifen)
    verschalken; nuttigen
    • verschalken verbe (verschalk, verschalkt, verschalkte, verschalkten, verschalkt)
    • nuttigen verbe (nuttig, nuttigt, nuttigde, nuttigden, genuttigd)
  10. erfassen (einkapseln; umfassen; umziehen; )
    omtrekken
    • omtrekken verbe (trek om, trekt om, trok om, trokken om, omgetrokken)
  11. erfassen (registrieren; indizieren; indexieren; )
    indexeren; van indexnummers voorzien
  12. erfassen
    registreren
    • registreren verbe (registreer, registreert, registreerde, registreerden, geregistreerd)

Conjugations for erfassen:

Präsens
  1. erfaße
  2. erfaßt
  3. erfaßt
  4. erfaßen
  5. erfaßt
  6. erfaßen
Imperfekt
  1. erfaßte
  2. erfaßtest
  3. erfaßte
  4. erfaßten
  5. erfaßtet
  6. erfaßten
Perfekt
  1. habe erfaßt
  2. hast erfaßt
  3. hat erfaßt
  4. haben erfaßt
  5. habt erfaßt
  6. haben erfaßt
1. Konjunktiv [1]
  1. erfaße
  2. erfaßest
  3. erfaße
  4. erfaßen
  5. erfaßet
  6. erfaßen
2. Konjunktiv
  1. erfaßte
  2. erfaßtest
  3. erfaßte
  4. erfaßten
  5. erfaßtet
  6. erfaßten
Futur 1
  1. werde erfassen
  2. wirst erfassen
  3. wird erfassen
  4. werden erfassen
  5. werdet erfassen
  6. werden erfassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erfassen
  2. würdest erfassen
  3. würde erfassen
  4. würden erfassen
  5. würdet erfassen
  6. würden erfassen
Diverses
  1. erfaß!
  2. erfaßt!
  3. erfaßen Sie!
  4. erfaßt
  5. erfassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for erfassen:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanhouden Ausdauer; Beharrlichkeit; Beharrung; Standhaftigkeit; Standhalten; Zähigkeit
arresteren Arestieren
bijvoegen Aneinanderreihen; Anfügen
grijpen Arestieren
snappen Begreifen
toevoegen Aneinanderreihen; Anfügen
vatten Begreifen
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanhouden erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften andauern; andringen; anhalten; durchgehen; durchsetzen; einsperren; fesseln; festnehmen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; standhalten; verfolgen; verhaften; weitergehen; weiterlaufen; währen
arresteren erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften einsperren; fesseln; festnehmen; verhaften
betrappen erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen
bijsluiten anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen
bijvoegen anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln anfügen; anschließen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen
gevangennemen erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften einsperren; fesseln; festnehmen; verhaften
grijpen abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten anfassen; anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; festhalten; grapschen; greifen; klemmen; krallen; packen; wegkappern; zugreifen; zulangen
iets bemachtigen aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
indexeren einschreiben; eintragen; erfassen; festhalten; führen; gliedern; indexieren; indizieren; registrieren ein Register machen; indexieren
inrekenen erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften einsperren; fesseln; festnehmen; verhaften
insluiten anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln einbetten; einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; umfassen; umringen; umschließen
klauwen abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten
nemen anwenden; benutzen; erfassen; gebrauchen; handhaben; hantieren; nehmen; packen; verwenden
nuttigen erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen; zu sich nehmen
obsederen Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
omtrekken einkapseln; einkreisen; enthalten; erfassen; umfassen; umschließen; umziehen
oppakken erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; einsperren; fesseln; festnehmen; verhaften; versammeln; zusammentragen
pakken abfangen; anwenden; benutzen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; gebrauchen; greifen; handhaben; hantieren; kriegen; nehmen; packen; verhaften; verwenden; verwickeln; überlisten bekommen; holen
registreren erfassen aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren
snappen erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen auf frischer Tat ertappen; begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; verstehen
te pakken krijgen aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen ergreifen; erwischen
toevoegen anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; vervollständigen; zufügen; zugeben; zulegen
van indexnummers voorzien einschreiben; eintragen; erfassen; festhalten; führen; gliedern; indexieren; indizieren; registrieren
vangen abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten abfangen; bestricken; etwas bekommen; fesseln; grabbeln; greifen; hervorholen
vatten abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten anpacken; begreifen; einsperren; fassen; fesseln; festgreifen; festnehmen; greifen; packen; verhaften
verkrijgen aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen ankaufen; bekommen; davontragen; einkaufen; empfangen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erstehen; erwerben; erzielen; gewinnen; hineinbringen; hineinholen; hineintragen; holen; kaufen; kriegen; schlagen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; siegen; triumphieren; überwinden
verschalken erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen
verstaan begreifen; erfassen; kapieren; verstehen
verstrikken abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten

Synonyms for "erfassen":


Wiktionary Translations for erfassen:

erfassen
verb
  1. (transitiv) Daten, Informationen aufnehmen
  2. (transitiv) das wesentliche einer Sache verstehen
  3. (transitiv) ergreifen, mitreißen

Cross Translation:
FromToVia
erfassen bevatten; begrijpen comprehend — to understand
erfassen vastpakken; grijpen grasp — to grip
erfassen snappen; begrijpen grasp — to understand
erfassen beseffen; bevatten; snappen comprendrecontenir en soi.
erfassen vastleggen saisir — Inscrire de façon à avoir une trace tangible.
erfassen gewaar worden; merken; bemerken; vernemen; waarnemen; begrijpen saisir — Discerner, comprendre.

External Machine Translations:


Dutch

Detailed Translations for Erfassen from Dutch to German

Erfassen: (*Using Word and Sentence Splitter)

External Machine Translations: