German

Detailed Translations for Verbindung from German to Swedish

Verbindung:

Verbindung [die ~] nom

  1. die Verbindung (Zusammenschluß; Kopplung; Zusammenfügung; Zusammenlegung)
  2. die Verbindung (Kontakt; Anschluß; Beziehung; Berührung; Bindeglied)
    kontakt; förbindelse
  3. die Verbindung (Affäre; Verhältnis; Abenteuer)
  4. die Verbindung (Anschluß; Beziehung; Bindung; )
    samband; band; länk; relation; förhållande; förbindelse
  5. die Verbindung (Bereichbarkeit)
  6. die Verbindung (Verband; Zusammenhang; Beziehung; )
    samband; anknytning; sammanhang; förbindelse
  7. die Verbindung (Zusammenhang; Verband; Kontext)
  8. die Verbindung (Allianz; Konnexion)
    allians; förbindelse; brödraskap
  9. die Verbindung (Beziehung; Affäre; Sache; Kopplung; Angelegenheit)
  10. die Verbindung (Pakt; Vertrag; Bund; )
    överenskommelse; allians; union; pakt
  11. die Verbindung (Verlobung)
  12. die Verbindung (Zusammenlegung; Kopplung; Zusammenschluß; Zusammenfügung)
  13. die Verbindung (Assoziation; Koalition; Bund; Zusammenschluß; Einigung)
  14. die Verbindung (Zusammenschweißung; Zusammenfügung)
  15. die Verbindung (Gemeinschaft; Genossenschaft; Korporation; )
  16. die Verbindung (Stammverwandtschaft; Verbundenheit; Gemeinschaft; )
    förhållande; samband; relation
  17. die Verbindung (Gebundenheit; Band; Bindung; Bündnis; Affinität)
    band; förbindelse; släktskap; bundenhet
  18. die Verbindung (Zusammenfügung; Kopplung; Kombination; Zusammenschluß)
  19. die Verbindung (Genossenschaft; Verein; Vereinigung; )
    koalition; allians; pakt; broderskap
  20. die Verbindung (Studentenverbindung; Korporation)
  21. die Verbindung
  22. die Verbindung
  23. die Verbindung (Konnektivität)

Translation Matrix for Verbindung:

NounRelated TranslationsOther Translations
affärer Affäre; Angelegenheit; Beziehung; Kopplung; Sache; Verbindung Angelegenehiten; Beschäftigungen; Geschäfte; Handel; Kommerzie; Tätigkeiten; Volkswirtschaft; Wirtschaft; Ökonomie
allians Allianz; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Konnexion; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenschluß Landesbund; Verschreibung
anknytning Beziehung; Binde; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang Bindeglied; Glied; Kettenglied; Verbindungsglied
anslutning Verbindung Einschaltung; Konnektivität; Telefonverbindung
band Affinität; Anschluß; Band; Beziehung; Bindung; Bündnis; Einheitlichkeit; Gebundenheit; Gemeinschaft; Verband; Verbindung; Zusammenhang Band; Besatz; Beschlag; Bindfäden; Blaskapelle; Borte; Bändchen; Bänder; Fanfare; Farbband; Farbbänder; Harmonie; Inforegister; Kante; Kapellen; Kassette; Krempe; Leiste; Magnetband; Rand; Saum; Schnürchen; Schnüre; Seile; Spielmannszug; Streifen; Tonband; Tragriemen; Tresse
berörbarhet Bereichbarkeit; Verbindung
bindning Abenteuer; Affäre; Verbindung; Verhältnis Begrenzung; Binden; Bindung; Grenze
broderskap Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
brödraskap Allianz; Konnexion; Verbindung Gemeinde; Stadt
bundenhet Affinität; Band; Bindung; Bündnis; Gebundenheit; Verbindung
förbindelse Abenteuer; Affinität; Affäre; Allianz; Anschluß; Band; Berührung; Beziehung; Binde; Bindeglied; Bindung; Bündnis; Einheitlichkeit; Gebundenheit; Gemeinschaft; Kombination; Konnex; Konnexion; Kontakt; Kontext; Kopplung; Verband; Verbindung; Verhältnis; Vertrag; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß Bürgschaft; Kaution; Linienverbindung; Prozession; Steuerfeder
förbund Assoziation; Bund; Einigung; Koalition; Verbindung; Zusammenschluß Alliancen; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Unionen; Verbände; Verbünde; Verein; Vereinigung; Zusammenschlüsse
förening Assoziation; Bund; Einigung; Koalition; Kombination; Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenschluß Amalgamation; Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Eingliederung; Einigung; Fusion; Gemeinschaft; Gemisch; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Gruppe von Menschen; Handwerksgilde; Integration; Klub; Konnexion; Korporation; Kreis; Meinungsverschiedenheit; Mengen; Mischung; Runde; Schar; Sozietät; Streitgespräch; Trupp; Verein; Vereinigung; Vermischung; Verschmelzung
förhållande Abenteuer; Affäre; Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Schicksalsverbundenheit; Stammverwandtschaft; Verband; Verbindung; Verbundenheit; Verhältnis; Zusammenhang
förlovning Verbindung; Verlobung
ihop kopplad Kombination; Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenschluß
koalition Assoziation; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
kontakt Anschluß; Berührung; Beziehung; Bindeglied; Kontakt; Verbindung Berührung; Fühlung; Geschäftskontakt; Kontakt; Umschalter
koppling Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß Connector; Konnektor; Kupplungspedal; Partnerschaft; Schaltpedal; Synchronisierungspartnerschaft; Verbinder; Zuordnung
liaison Abenteuer; Affäre; Verbindung; Verhältnis
länk Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Verband; Verbindung; Zusammenhang Band; Bindeglied; Bündnis; Glied; Gliederkette; Kettenglied; Link; OLE/DDE-Verknüpfung; Stutzen; Verbindungsglied; Verbunden sein; Verknüpfung
nära samband Abenteuer; Affäre; Verbindung; Verhältnis
nåbarhet Bereichbarkeit; Verbindung
pakt Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenschluß Pakt; Vertrag
relation Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Schicksalsverbundenheit; Stammverwandtschaft; Verband; Verbindung; Verbundenheit; Zusammenhang Beziehung
samarbete Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung Kollaboration; Mitarbeit; Mithilfe; Mitwirkung; Zusammenarbeit; Zusammenwirkung; gemeinsame Arbeit
samband Anschluß; Beziehung; Binde; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Schicksalsverbundenheit; Stammverwandtschaft; Verband; Verbindung; Verbundenheit; Vertrag; Zusammenhang Beziehung; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Romanze
sammanfogning Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß Gelenkknubbel; Schweißnaht
sammanhang Beziehung; Binde; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang Kohäsion; Kontext; Satzverknüpfung; Textverbände; Verbände; Verträge; Zusammenhang; Zusammenhänge
sammankoppling Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß Verflechtung; Verwicklung
sammanlänkande Kombination; Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenschluß
sammanlänkning Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß
sammanslutning Assoziation; Bund; Einigung; Koalition; Verbindung; Zusammenschluß Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Trust; Verein; Vereinigung
sammansvärjning Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenschweißung Pfuscherei; Schiebung; Verschwörung
samverkan Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung Interoperabilität
släktskap Affinität; Band; Bindung; Bündnis; Gebundenheit; Verbindung Affinität; Familienbande; Gemeinschaft der Familie; Stammverwandtschaft; Verwandtschaft; familiäre Beziehungen
studentkår Korporation; Studentenverbindung; Verbindung Burschenschaft; Korps; Studentenverbindung
union Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag
överenskommelse Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag Abkommen; Abmachung; Bestimmung; Dankbezeichnung; Dankesbezeigung; Danksagung; Einigung; Einvernehmen; Kompromiß; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Verfügung; Vergleich; Vertrag; Übereinstimmung
VerbRelated TranslationsOther Translations
sammanlänkande kleben
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
T-förgrening Verbindung
anslutningar Konnektivität; Verbindung

Synonyms for "Verbindung":


Wiktionary Translations for Verbindung:

Verbindung
noun
  1. Chemie: Stoff, der aus mehreren Elementen besteht

Cross Translation:
FromToVia
Verbindung blandning; sammansatt ämne; förening compound — chemistry: substance made by chemical combination of elements
Verbindung förbindelse connection — established communications or transportation link
Verbindung länk; anknytning link — connection
Verbindung förbindelse verbinding — communicatie
Verbindung sammansatt ämne; förening; blandning verbinding — scheikunde
Verbindung association; förening associationaction d’associer.
Verbindung förhållande; relation; berättelse; historia; bekant relation — À trier

Related Translations for Verbindung