French

Detailed Translations for modéré from French to German

modéré:


Translation Matrix for modéré:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
bedeckt avec modération; discret; gravement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement couvert; recouvert
bescheiden discret; discrètement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé discret; humble; humblement; modeste; modestement; ordinaire
diskret discret; discrètement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé
durchschnittlich en moyenne; modéré; moyen; moyenne; médiocre banal; en moyenne; indifférent; ordinaire
eigeschränkt modéré; réduit; simplifié
einfach avec modération; discret; discrètement; frugal; frugalement; gravement; modeste; modestement; modéré; modérément; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement adroit; agile; agréable; agréablement; aisé; aisément; authentique; automatiquement; bas; basse; bassement; borné; bref; bêtement; comme un enfant; comme ça!; commode; commodément; commun; confortable; confortablement; courant; d'enfant; d'une façon enfantine; d'usage; de soi; discret; déshonorant; effectivement; en bon enfant; en résumé; enfantin; enfin; facile; facilement; franchement; frugalement; généralement admis; habituel; honteusement; humble; humblement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; ingénu; libre; léger; légère; maigrement; mauvais; modeste; modestement; méchant; méprisable; naturel; naturellement; naïf; naïvement; niais; non affecté; normal; obtus; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas compliqué; pas difficile; petitement; peu élevé; plaisamment; plaisant; pratique; pur; pur et simple; puéril; puérilement; quotidien; sans accroc; sans affectation; sans apprêt; sans contrainte; sans difficulté; sans effort; sans esprit; sans fard; sans peine; sans problème; sans prétention; sans prétentions; sans raison; sans recherche; sans scrupules; seul; simple; simple d'esprit; simplement; singulier; sobre; sobrement; terne; tout bonnement; tout bètement; tout court; tout seul; tout simplement; très vite; usuel; vachement; vil; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; élémentaire
gemäßigt avec modération; discret; gravement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement; tempéré
gemütlich avec modération; discret; gravement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement accommodant; agréable; agréablement; aimable; aimablement; ambiance; amusant; brave; charmant; chouette; commode; commodément; confidentiel; confidentiellement; confortable; confortablement; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; douillet; drôle; délicat; en confidence; engageant; enjoué; facile; facilement; familier; fin; intime; intimement; jovial; jovialement; léger; légère; marrant; plaisamment; plaisant; subtil; sympa; à l'aise
im Durchschnitt en moyenne; modéré; moyen; moyenne; médiocre en moyenne
kürzertretend modéré; réduit; simplifié
maßvoll avec modération; modéré; retenu; réservé; tempéré
mittelmäßig en moyenne; modéré; moyen; moyenne; médiocre de second ordre; moyen; médiocre
modal en moyenne; modéré; moyen; moyenne; médiocre en moyenne; le plus fréquent; moyen
moderat avec modération; modéré; retenu; réservé; tempéré
mäßig frugal; frugalement; modeste; modéré; modérément; simple; sobre; sobrement de second ordre; médiocre
nüchtern frugal; frugalement; modeste; modéré; modérément; simple; sobre; sobrement avec réserve; comme si de rien n'était; frais; fraîche; fraîchement; froid; froidement; impartial; impersonel; imperturbable; objectif; objectivement; qui n'a pas bu d'alcool; rationnel; rationnellement; réservé; sobre; tranquillement
sachlich frugal; frugalement; modeste; modéré; modérément; simple; sobre; sobrement au fond; avec réserve; du contenu; en ce qui concerne le contenu; en fait; en réalité; en vérité; foncièrement; impartial; impersonel; objectif; objectivement; proprement dit; qui n'a pas bu d'alcool; rationnel; rationnellement; réel; réellement; réservé; sobre; sur le plan du contenu; à vrai dire
schlicht avec modération; discret; discrètement; frugal; frugalement; gravement; modeste; modestement; modéré; modérément; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement adroit; agile; agréable; aisé; aisément; automatiquement; borné; comme un enfant; commode; commodément; confortable; confortablement; d'enfant; d'une façon enfantine; de soi; en bon enfant; enfantin; facile; facilement; frugalement; humble; humblement; ingénu; libre; lisse; léger; légère; maigrement; modeste; modestement; naturel; naturellement; naïf; naïvement; niais; non affecté; obtus; ordinaire; pas compliqué; pas difficile; petitement; plat; pratique; puéril; puérilement; sans accroc; sans affectation; sans apprêt; sans contrainte; sans difficulté; sans effort; sans esprit; sans fard; sans peine; sans problème; sans prétention; sans prétentions; sans recherche; seul; simple; simple d'esprit; simplement; singulier; sobre; sobrement; terne; tout seul; très vite; élémentaire
sittsam avec modération; discret; gravement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement avec honnêteté; avec raison; avec équité; bien; bien élevé; bienséance; chaste; chastement; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; exemplaire; franc; franchement; honnête; honnêtement; honnêtte; honorable; intègre; moraliste; propre; pudique; pudiquement; pur; purement; respectable; sage; sagement; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable; éthique; étiquement
sparsahm lebend modéré; réduit; simplifié
sparsam frugal; frugalement; modeste; modéré; modérément; simple; sobre; sobrement avare; avoir rapport á l'économie; chiche; de façon économe; défavorisé; dépourvu; fluet; frêle; ladre; maigre; mesquin; mince; misérable; parcimonieux; pauvre; peu; pingre; pitoyable; radin; rare; rarement; un peu de; économique; économiquement
ärmlich frugal; frugalement; modeste; modéré; modérément; simple; sobre; sobrement chiche; de second ordre; en être pour ses frais; faible; humble; immature; inférieur; insuffisant; maigre; mauvais; minable; mince; misérable; misérablement; miteux; médiocre; méprisable; parcimonieux; passé; pauvre; pauvrement; peu; piteusement; piteux; piètre; piètrement; périmé; rare; rarement; sobre; sobrement; subalterne; un peu de

Synonyms for "modéré":


Wiktionary Translations for modéré:

modéré
adjective
  1. nicht zuviel, Maß haltend
  2. in Maßen, gemäßigt

Cross Translation:
FromToVia
modéré moderat moderate — not excessive
modéré moderat moderate — having an intermediate position in politics

modéré form of modérer:

modérer verbe (modère, modères, modérons, modérez, )

  1. modérer (maîtriser; retirer; apaiser; )
    beherrschen; bezwingen
    • beherrschen verbe (beherrsche, beherrscht, beherrschte, beherrschtet, beherrscht)
    • bezwingen verbe (bezwinge, bezwingst, bezwingt, bezwang, bezwangt, bezwungen)
  2. modérer (adoucir; soulager; radoucir; atténuer)
    mildern; lindern
    • mildern verbe (mildere, milderst, mildert, milderte, mildertet, gemildert)
    • lindern verbe (lindere, linderst, lindert, linderte, lindertet, gelindert)
  3. modérer (tempérer)
    mäßigen
    • mäßigen verbe (mäßige, mäßigst, mäßigt, mäßigte, mäßigtet, gemäßigt)
  4. modérer (tempérer; étouffer; apaiser; réprimer; calmer)
    dämpfen; temperieren; beschwichtigen; sich fassen; sich beruhigen; sich mäßigen
    • dämpfen verbe (dämpfe, dämpfst, dämpft, dämpfte, dämpftet, gedämpft)
    • temperieren verbe (temperiere, temperierst, temperiert, temperierte, temperiertet, temperiert)
    • beschwichtigen verbe (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
    • sich fassen verbe (fasse mich, faßt dich, faßt sich, faßte sich, faßtet euch, sich gefaßt)
    • sich beruhigen verbe (beruhige mich, beruhigst dich, beruhigt sich, beruhigte sich, beruhigtet euch, sich beruhigt)
  5. modérer (utiliser avec parcimonie; diminuer; réduire; calmer)
  6. modérer (apitoyer; atténuer; émouvoir; )
    erleichtern; lockern; lindern
    • erleichtern verbe (erleichtere, erleichterst, erleichtert, erleichterte, erleichtertet, erleichtert)
    • lockern verbe (lockere, lockerst, lockert, lockerte, lockertet, gelockert)
    • lindern verbe (lindere, linderst, lindert, linderte, lindertet, gelindert)
  7. modérer (se ramollir; atténuer; adoucir; rendre mou)
    einweichen; aufweichen; erweichen; weich werden
    • einweichen verbe (weiche ein, weichst ein, weicht ein, weichte ein, weichtet ein, eingeweicht)
    • aufweichen verbe (weiche auf, weichst auf, weicht auf, weichte auf, weichtet auf, aufgeweicht)
    • erweichen verbe (erweiche, erweichst, erweicht, erweichte, erweichtet, erweicht)
    • weich werden verbe (werde weich, wirst weich, wird weich, wurde weich, wurdet weich, weich geworden)

Conjugations for modérer:

Présent
  1. modère
  2. modères
  3. modère
  4. modérons
  5. modérez
  6. modèrent
imparfait
  1. modérais
  2. modérais
  3. modérait
  4. modérions
  5. modériez
  6. modéraient
passé simple
  1. modérai
  2. modéras
  3. modéra
  4. modérâmes
  5. modérâtes
  6. modérèrent
futur simple
  1. modérerai
  2. modéreras
  3. modérera
  4. modérerons
  5. modérerez
  6. modéreront
subjonctif présent
  1. que je modère
  2. que tu modères
  3. qu'il modère
  4. que nous modérions
  5. que vous modériez
  6. qu'ils modèrent
conditionnel présent
  1. modérerais
  2. modérerais
  3. modérerait
  4. modérerions
  5. modéreriez
  6. modéreraient
passé composé
  1. ai modéré
  2. as modéré
  3. a modéré
  4. avons modéré
  5. avez modéré
  6. ont modéré
divers
  1. modère!
  2. modérez!
  3. modérons!
  4. modéré
  5. modérant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for modérer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufweichen adoucir; atténuer; modérer; rendre mou; se ramollir adoucir; amollir; attendrir; atténuer; décoller; faire tremper; laisser tremper; macérer; mettre à tremper; radoucir; ramollir quelque chose; rendre mou; rendre tendre; se décoller; se ramollir; tremper
beherrschen apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer assigner; avoir le dessus; brider; charger; commander; consacrer à; contrôler; diriger; dominer; dompter; décréter; dévouer; gouverner; l'emporter sur; maîtriser; munir de brides; obliger à; ordonner; refréner; régir; réprimer; se commander; se contenir; se posséder; sommer
beschwichtigen apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer apaiser; calmer; concilier; faire la paix; rassurer; régler à l'amiable; se réconcilier
bezwingen apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer apprivoiser; arriver; broyer; concasser; contenir; contraindre; dominer; dompter; envahir; gagner; gouverner; maîtriser; munir de brides; posséder; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; soumettre; terrasser; vaincre; écraser
dämpfen apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer apaiser; asphyxier; bougonner; brider; calmer; contrôler; cuire; dominer; dompter; grommeler; gronder; maîtriser; mijoter; mitonner; refréner; réprimer; suffoquer; étouffer; étouffer quelqu'un
einweichen adoucir; atténuer; modérer; rendre mou; se ramollir adoucir; amollir; attendrir; atténuer; détremper; faire macérer; faire tremper; laisser tremper; macérer; mettre à tremper; radoucir; ramollir quelque chose; rendre mou; rendre tendre; se ramollir; tremper
erleichtern adoucir; amollir; apitoyer; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; s'attendrir; émouvoir aérer; desservir; débarrasser; débarrasser la table; nettoyer; rafraîchir; soulager
erweichen adoucir; atténuer; modérer; rendre mou; se ramollir adoucir; amollir; attendrir; atténuer; radoucir; rendre mou; s'attendrir; se ramollir; émouvoir
lindern adoucir; amollir; apitoyer; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; s'attendrir; soulager; émouvoir apaiser; calmer; se calmer
lockern adoucir; amollir; apitoyer; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; s'attendrir; émouvoir assouplir; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; rendre souple
mildern adoucir; atténuer; modérer; radoucir; soulager
mit Masse benutzen calmer; diminuer; modérer; réduire; utiliser avec parcimonie
mässigen calmer; diminuer; modérer; réduire; utiliser avec parcimonie
mäßigen modérer; tempérer annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire
sich beruhigen apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser
sich fassen apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser
sich mäßigen apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer
temperieren apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer chambrer; réchauffer
weich werden adoucir; atténuer; modérer; rendre mou; se ramollir adoucir; amollir; attendrir; atténuer; rendre mou
ModifierRelated TranslationsOther Translations
beherrschen dominé; passif; résignant; soumis à
lindern adoucissant
mildern adoucissant

Synonyms for "modérer":


Wiktionary Translations for modérer:


Cross Translation:
FromToVia
modérer abstumpfen dull — (transitive) To soften, moderate or blunt
modérer moderieren moderate — to act as a moderator
modérer mäßigen matigen — minder uitbundig of extreem optreden