French

Detailed Translations for navrant from French to Spanish

navrant:


Translation Matrix for navrant:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
aflictivo bouleversant; déchirant; navrant; poignant; saisissant; touchant; émouvant
conmovedor bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant entraînant; touchant; émouvant
doloroso bouleversant; déchirant; navrant; poignant; saisissant; touchant; émouvant affligé de; attristant; choquant; clairvoyant; cruel; dolent; douloureusement; douloureux; déchirant; exécrable; fin; finement; grossier; gémissant; gênant; honteusement; honteux; indécent; injurieux; intelligent; l'air peiné; offensant; outrageant; peiné; piquant; poignant; profond; pénible; qui pique; sagace; scandaleusement; scandaleux; sensible; sombre; tragique; triste; très
emocionante bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant ardent; brûlant; captivant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; palpitant; passionnant; passionné; sensuel
muy triste affligeant; navrant; profondément attristant affligé; navré; profondément attristé
penoso affligeant; navrant; profondément attristant acerbe; adipeux; affligé de; attristant; clairvoyant; corpulent; coupant; critique; cruel; cuisant; difficile; dolent; douloureusement; douloureux; déchirant; délicat; désolant; embarrassant; fichu; fin; finement; fort; gros; gênant; hasardeux; incisif; inquiétant; intelligent; l'air peiné; laborieuse; laborieusement; laborieux; lourd; malade; malheureux; misérable; morne; morose; obèse; patraque; peiné; piquant; poignant; pointu; pénible; périlleux; qui pique; risqué; sagace; sombre; tragique; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir; triste; épais; épineux

Synonyms for "navrant":


Wiktionary Translations for navrant:


Cross Translation:
FromToVia
navrant angustioso harrowing — causing pain or distress

navrant form of navrer:

navrer verbe (navre, navres, navrons, navrez, )

  1. navrer (désoler; affliger; attrister)
  2. navrer (insulter; faire de la peine à; blesser; )

Conjugations for navrer:

Présent
  1. navre
  2. navres
  3. navre
  4. navrons
  5. navrez
  6. navrent
imparfait
  1. navrais
  2. navrais
  3. navrait
  4. navrions
  5. navriez
  6. navraient
passé simple
  1. navrai
  2. navras
  3. navra
  4. navrâmes
  5. navrâtes
  6. navrèrent
futur simple
  1. navrerai
  2. navreras
  3. navrera
  4. navrerons
  5. navrerez
  6. navreront
subjonctif présent
  1. que je navre
  2. que tu navres
  3. qu'il navre
  4. que nous navrions
  5. que vous navriez
  6. qu'ils navrent
conditionnel présent
  1. navrerais
  2. navrerais
  3. navrerait
  4. navrerions
  5. navreriez
  6. navreraient
passé composé
  1. ai navré
  2. as navré
  3. a navré
  4. avons navré
  5. avez navré
  6. ont navré
divers
  1. navre!
  2. navrez!
  3. navrons!
  4. navré
  5. navrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for navrer:

NounRelated TranslationsOther Translations
dañar atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement
herir atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement
VerbRelated TranslationsOther Translations
agraviar blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser aggraver; alourdir; avoir à redire à; blesser; brusquer; calomnier; contraindre; diffamer; faire violence; forcer; froisser; imposer; injurier; insulter; invectiver; maudire; obliger; offenser; peser plus lourd; porter préjudice à; rendre difficile; réussir à imposer; trouver à redire à; vitupérer
causar perjuicio blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser abîmer; amocher; blesser; briser; broyer; casser; causer des dégâts; desservir; duper; défigurer; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal à; faire tort à; fracasser; injurier; léser; mal traiter; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue
dar pena affliger; attrister; désoler; navrer
dañar blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser abîmer; amocher; blesser; bousiller; briser; broyer; calomnier; casser; causer des dégâts; desservir; diffamer; duper; défigurer; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal à; faire tort à; fracasser; froisser; injurier; insulter; léser; mal traiter; maudire; meurtrir; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à; rompre; tarauder; traîner l'honneur dans la boue
doler blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser amocher; blesser; calomnier; diffamer; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; froisser; insulter; léser; maudire; offenser; porter préjudice à
entristecer affliger; attrister; désoler; navrer
hacer daño a una persona blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à
hacer mal blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser agir mal; amocher; barrer; berner; blesser; borner; bricoler; calomnier; causer; causer des dégâts; clôturer; contourner; desservir; diffamer; duper; désavantager; endommager; entourer; escroquer; estamper; faire de la peine à; faire des taches; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire mal; faire tort à; fermer; froisser; insulter; jalonner; léser; marquer; maudire; nuire; nuire à; offenser; piqueter; porter préjudice à; préciser; rouler; salir; se méconduire; soutirer; tacher; tracer; tripoter; tromper
herir blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser amocher; blesser; calomnier; diffamer; décharger; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tir; faire du tort à; faire mal; faire mal à; froisser; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; offenser; ouvrir le feu; porter préjudice à; tirer
injuriar blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser blesser; calomnier; diffamer; engueuler; enguirlander; froisser; incendier; injurier; insulter; invectiver; maudire; offenser; porter préjudice à; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; sonner les cloches à; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer contre qn.
ofender blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser agir mal; blesser; calomnier; causer des dégâts; desservir; diffamer; duper; désavantager; endommager; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; froisser; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à
perjudicar blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser abîmer; blesser; briser; broyer; calomnier; casser; causer des dégâts; desservir; diffamer; duper; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal à; faire tort à; fracasser; froisser; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue

Synonyms for "navrer":


External Machine Translations: