French

Detailed Translations for obscur from French to Spanish

obscur:

obscur adj

  1. obscur (pas éclairé; noir; sombre; ténébreux; obscurément)
  2. obscur (douteux; méchant; vil; )
  3. obscur (mystérieux; mystérieuse; énigmatique; secret; mystérieusement)
  4. obscur (douteux; louche; mensongère; )
  5. obscur (compliqué; opaque; vague; obscurément)
  6. obscur (compliqué; complexe; embrouillé; )
  7. obscur (indistinct; confus; louche; vague)
  8. obscur (bouleversé; confondu; confus; )
  9. obscur (sinistre; lugubre; de façon sinistre; )
  10. obscur (cryptique; occulte; caché; secret)
  11. obscur (maligne; sale; gris; )

Translation Matrix for obscur:

NounRelated TranslationsOther Translations
complejo bloc; bloc de maisons; complexe immobilier; ensemble immobilier; pâté de maisons
embustero carambouilleur; dupeur; escroc; fabulateur; fausseur; imposteur; menteur; rêveur; songeur; trompeur; utopiste
extraño fantaisiste; inconnu; inconnue; original; personne singulière; personne étrange; type bizarre; étranger; étrangère
falso faux
malicioso faux jeton; hypocrite; roublard; sournois
mentiroso archifripon; fabulateur; fausseur; frétillon; hypocrite; imposteur fieffé; menteur; menteur de la plus belle espèce; menteur fieffé; personne qui feint; rêveur; simulateur; songeur; trompeur; utopiste
siniestro calamité; catastrophe; sinistre
vago abruti; cloche; fainéant; fainéantise; fêtard; misérable; nouille; paresse; paresseux
OtherRelated TranslationsOther Translations
maligno malicieux
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abstruso caché; cryptique; obscur; occulte; secret
atónito bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers ahuri; alarmé; avec étonnement; bouche bée; consterné; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; désespéré; effaré; estomaqué; frappé; hébété; interdit; interloqué; muet; pantois; perplexe; stupéfait; surpris; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
complejo brouillon; complexe; compliqué; confus; embrouillé; obscur; sophistiqué emballé; enroulé
complicado brouillon; complexe; compliqué; confus; embrouillé; obscur; sophistiqué accablant; aléatoire; assommant; avec peine; compliqué; critique; de manière précaire; difficile; difficilement; dur; délicat; déplaisant; désagréable; emballé; embarrassant; enroulé; gênant; hasardeux; importun; incertain; inopportun; inquiétant; lourd; oppressant; pressant; précaire; précairement; pénible; péniblement; périlleuse; périlleux; à contre-temps; à titre précaire; écrasant; épineux; étreignant
confuso compliqué; confus; indistinct; louche; obscur; obscurément; opaque; vague absurde; ahuri; alarmé; bouche bée; bouleversé; brouillon; bête; cinglé; complexé; confondu; confus; consterné; craintif; d'un air embarrassé; d'une manière imbécile; diffus; dingue; débile; déconcerté; déconfit; décontenancé; délirant; dément; dérangé; désespéré; effaré; effréné; embarrassé; embrouillé; emmêlé; estomaqué; farfelu; farouche; flou; follement; fou; frappé; frénétique; gêné; idiot; idiotement; imbécile; imprécis; indistinct; indécis; indéfini; indéfiniment; indéterminé; inhibé; interdit; loufoque; opaque; pantois; pas clair; pas transparent; penaud; perplexe; perturbé; peu clair; sot; sottement; stupide; stupéfait; timide; timoré; toqué; touché; trouble; troublé; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
críptico caché; cryptique; obscur; occulte; secret
de mal aguero de façon sinistre; funeste; lugubre; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre
desconcertado bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers absurde; ahuri; alarmé; avec étonnement; bouche bée; bouleversé; brumeux; bête; cinglé; complexé; confus; consterné; couvert; craintif; d'un air embarrassé; d'un air surpris; d'une manière imbécile; diffus; dingue; débile; déconcerté; décontenancé; délirant; dément; dépité; dérangé; désespéré; déçu; effaré; effréné; embarrassé; embrouillé; estomaqué; farfelu; farouche; folle; follement; fou; frappé; frénétique; gêné; hébété; idiot; idiotement; imbécile; inhibé; interdit; interloqué; loufoque; pantois; perplexe; perturbé; retenu; sot; sottement; stupide; stupéfait; surpris; timide; timoré; toqué; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
dudoso douteuse; douteux; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément attaquable; contentieuse; contentieux; contestable; contesté; controversable; controversé; critique; discutable; douteusement; douteux; délicat; incertain; indistinct; litigieuse; litigieux; peu clair; suspect; trouble; vague
embustero douteuse; douteux; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément
enmarañado brouillon; complexe; compliqué; confus; embrouillé; obscur; sophistiqué absurde; brumeux; bête; dingue; délirant; folle; fou; frénétique; idiot; idiotement; sot; sottement; stupide; toqué
enredado brouillon; complexe; compliqué; confus; embrouillé; obscur; sophistiqué emballé; enroulé
extraño mystérieuse; mystérieusement; mystérieux; obscur; secret; énigmatique absurde; baroque; bizarre; bizarrement; brumeux; burlesque; bête; capricieux; caractéristique; carnavalesque; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; délirant; excentrique; fantasque; folle; fou; frénétique; grotesque; idiot; idiotement; particulier; particulièrement; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; sottement; spécial; spécifique; stupide; toqué; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger
falso douteuse; douteux; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément abject; acerbe; affecté; aigre; aiguisé; artificiel; artificielle; artificiellement; bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; contrefait; diabolique; diaboliquement; diantre; dissimulé; du diable; démoniaque; en cachette; en entier; en secret; en traître; entier; erroné; falsifié; fausse; faussement; faussé; faux; feignant; feint; fictif; fieffé; fin; forcé; fourbe; fripon; froid; futé; félon; hargneuse; hargneux; hypocrite; hypocritement; ignoble; ignoblement; impassible; inaltéré; incorrect; incorrecte; inexact; infernal; infâme; inoccupé; insensible; intact; intacte; intégral; inutilement; inventé; invraisemblable; louche; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; mensonger; mensongère; menteur; menteuse; minable; miteux; méchant; méprisable; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; polisson; pur; qui n'a pas encore servi; qui tient un double langage; raffiné; raté; roué; rudement; rusé; satanique; simulant; sournois; sournoisement; spontané; supposé; suspect; taillé; trafiqué; traître; traîtreusement; vachement; vainement; vierge; vil; vilain; vilainement; virginal; vulgaire; vulgairement; à côté; à l'insu des autres; à la dérobée
inculpado douteuse; douteux; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément attaquable; contestable; controversable; discutable; litigieux
lanoso confus; indistinct; louche; obscur; vague de laine; en laine; laineux; lanifère
lanífero confus; indistinct; louche; obscur; vague
lóbrego confus; douteuse; douteux; indistinct; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément; vague angoissant; de façon sinistre; désolant; fichu; louche; lugubre; macabre; malade; malheureux; misérable; morne; morose; patraque; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir
lúgubre douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux angoissant; de façon sinistre; dégoûtant; effroyable; horrifiant; louche; lugubre; macabre; malade; malicieusement; malicieux; maligne; qui donne le frisson; repoussant; répugnant; répulsif; sinistre; souffrant d'une maladie; terriblement; terrifiant; à faire fremir; à faire frémir; écoeurant; épouvantable; épuvantablement
malicioso douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux avec méchanceté; avec virulence; comminatoire; dangereuse; dangereux; diabolique; envenimé; hostile; hostilement; ignoble; mal; malfaisant; malicieux; mauvais; méchant; odieusement; odieux; perfide; satanique; venimeux; vil
maligno blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne avec méchanceté; avec virulence; corrompu; dangereuse; dangereux; diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; dégénéré; démoniaque; dépravé; envenimé; faux; ignoble; immoral; infernal; louche; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; moisi; méchant; passé; perdu; perfide; perfidement; perverti; pourri; putride; ranci; roué; rusé; satanique; venimeux; vil; vilain; vilainement
mentiroso douteuse; douteux; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément chimérique; faux; fictif; frauduleux; illusoire; imaginaire; mensonger; mensongère; menteur; menteuse; trompeur; virtuel
misterioso confus; douteuse; douteux; indistinct; louche; mensonger; mensongère; mystérieuse; mystérieusement; mystérieux; obscur; obscurément; secret; vague; énigmatique indistinct; peu clair; trouble; vague
no digno de confianza douteuse; douteux; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément mensonger; mensongère; menteur; menteuse
no fidedigno douteuse; douteux; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément mensonger; mensongère; menteur; menteuse
obscuro confus; douteuse; douteux; indistinct; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément; vague
opaco confus; indistinct; louche; obscur; vague brumeux; estompé; flou; mat; non translucide; opaque; poudré; sans éclat; terne; vague; vaguement; vaguement visible; voilé; voilé de crêpe
oscuro confus; douteuse; douteusement; douteux; ignoble; indistinct; louche; lugubre; mauvais; mensonger; mensongère; méchant; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sinistre; sombre; ténébreux; vague; vil; visqueux blême; effrayant; gris; grisâtre; lugubre; mat; maussade; morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; sinistre; sombre; terne; terrifiant; triste
poco claro compliqué; confus; indistinct; louche; obscur; obscurément; opaque; vague flou; imprécis; indistinct; indécis; indéfini; indéfiniment; indéterminé; opaque; pas transparent; vague; vaguement
poco fiable confus; douteuse; douteux; indistinct; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément; vague mensonger; mensongère; menteur; menteuse
sin visibilidad compliqué; obscur; obscurément; opaque; vague opaque; pas transparent
siniestro confus; de façon sinistre; douteuse; douteusement; douteux; funeste; ignoble; indistinct; louche; lugubre; mauvais; mensonger; mensongère; méchant; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre; vague; vil; visqueux angoissant; de façon sinistre; dégoûtant; horrifiant; insipide; louche; lugubre; macabre; peu appétissant; qui donne le frisson; repoussant; répugnant; répulsif; sinistre; terrifiant; à faire frémir; épouvantable
sombrío confus; de façon sinistre; douteuse; douteusement; douteux; funeste; ignoble; indistinct; louche; lugubre; mauvais; mensonger; mensongère; méchant; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre; vague; vil; visqueux abattu; accablé; affligé; angoissant; atrabilaire; atterré; blême; de façon sinistre; dommage; découragé; déprimé; désolant; fichu; fâcheusement; fâcheux; gris; grisâtre; louche; lugubre; lâche; lâchement; macabre; malade; malheureusement; malheureux

Synonyms for "obscur":


Wiktionary Translations for obscur:

obscur
adjective
  1. Où il y a peu, où il n’y a pas de lumière.

Cross Translation:
FromToVia
obscur oscuro dark — having an absolute or relative lack of light
obscur obscuro obscure — dark, faint or indistinct
obscur oscuro donker — zonder licht

External Machine Translations: