French

Detailed Translations for ficher le camp from French to Dutch

ficher le camp:

ficher le camp verbe

  1. ficher le camp (décamper; se casser; se retirer; s'en aller)
    opdonderen; opkrassen; inrukken; oplazeren; ophoepelen
    • opdonderen verbe (donder op, dondert op, donderde op, donderden op, opgedonderd)
    • opkrassen verbe (kras op, krast op, kraste op, krasten op, opgekrast)
    • inrukken verbe (ruk in, rukt in, rukte in, rukten in, ingerukt)
    • oplazeren verbe (lazer op, lazert op, lazerde op, lazerden op, opgelazerd)
    • ophoepelen verbe (hoepel op, hoepelt op, hoepelde op, hoepelden op, opgehoepeld)
  2. ficher le camp (s'échapper; fuir; filer; )
    vluchten; wegkomen; ontvluchten; weglopen; ontsnappen aan; zich vrijmaken; ontkomen; wegrennen; ontglippen
    • vluchten verbe (vlucht, vluchtte, vluchtten, gevlucht)
    • wegkomen verbe (kom weg, komt weg, kwam weg, kwamen weg, weggekomen)
    • ontvluchten verbe (ontvlucht, ontvluchtte, ontvluchtten, ontvlucht)
    • weglopen verbe (loop weg, loopt weg, liep weg, liepen weg, weggelopen)
    • ontkomen verbe (ontkom, ontkomt, ontkwam, ontkwamen, ontkomen)
    • wegrennen verbe (ren weg, rent weg, rende weg, renden weg, weggerend)
    • ontglippen verbe (ontglip, ontglipt, ontglipte, ontglipten, ontglipt)
  3. ficher le camp (foutre le camp)
    opflikkeren; oprotten
    • opflikkeren verbe (flikker op, flikkert op, flikkerde op, flikkerden op, opgeflikkerd)
    • oprotten verbe
  4. ficher le camp (échapper à; filer; lever l'ancre; se faire la paire)
    er vandoor gaan; er tussenuit knijpen
    • er vandoor gaan verbe (ga er vandoor, gaat er vandoor, ging er vandoor, gingen er vandoor, er vandoor gegaan)
    • er tussenuit knijpen verbe (knijp er tussenuit, knijpt er tussenuit, kneep er tussenuit, knepen er tussenuit, tussenuit geknepen)
  5. ficher le camp (filer; échapper; se sauver; )
    ervandoor gaan; zich uit de voeten maken; de plaat poetsen; hem smeren
  6. ficher le camp (filer)
  7. ficher le camp (partir en courant; fuir; filer; )
    wegrennen; wegstuiven; weghollen; wegsnellen; wegdraven; weghaasten; wegspoeden; wegijlen
    • wegrennen verbe (ren weg, rent weg, rende weg, renden weg, weggerend)
    • wegstuiven verbe (stuif weg, stuift weg, stoof weg, stoven weg, weggestoven)
    • weghollen verbe (hol weg, holt weg, holde weg, holden weg, weggehold)
    • wegsnellen verbe
    • wegdraven verbe (draaf weg, draaft weg, draafde weg, draafden weg, weggedraafd)
    • weghaasten verbe (haast weg, haastte weg, haastten weg, weggehaast)
    • wegspoeden verbe (spoed weg, spoedt weg, spoedde weg, spoedden weg, weggespoed)
    • wegijlen verbe (ijl weg, ijlt weg, ijlde weg, ijlden weg, weggeijld)
  8. ficher le camp (filer; se tirer; se barrer)
    'm smeren; 'm piepen
    • 'm smeren verbe (smeer 'm, smeert 'm, smeerde 'm, smeerden 'm, 'm gesmeerd)
    • 'm piepen verbe (piep 'm, piept 'm, piepte 'm, piepten 'm, 'm gepiept)

Translation Matrix for ficher le camp:

NounRelated TranslationsOther Translations
inrukken fait de décamper
ophoepelen fait de décamper
VerbRelated TranslationsOther Translations
'm piepen ficher le camp; filer; se barrer; se tirer
'm smeren ficher le camp; filer; se barrer; se tirer
de plaat poetsen décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
er tussenuit knijpen ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; échapper à
er vandoor gaan ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; échapper à
ervandoor gaan décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
hem smeren décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
inrukken décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
met de noorderzon vertrekken ficher le camp; filer
ontglippen ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader dire quelque chose par accident; échapper à
ontkomen ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader fuir; s'enfuir
ontsnappen aan ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
ontvluchten ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader fuir; s'enfuir
opdonderen décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
opflikkeren ficher le camp; foutre le camp
ophoepelen décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
opkrassen décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer décamper; foutre le camp
oplazeren décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
oprotten ficher le camp; foutre le camp
vluchten ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader couler; fuir; s'enfuir; s'écouler
wegdraven ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'éloigner en courant
weghaasten ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'éloigner en courant détaler; filer; partir en coup de vent; partir en courant; s'en aller en courant; s'enfuir
weghollen ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'éloigner en courant détaler; filer; partir en coup de vent; partir en courant; s'en aller en courant; s'enfuir
wegijlen ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'éloigner en courant détaler; filer; partir en coup de vent; partir en courant; s'en aller en courant; s'enfuir
wegkomen ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader réussir à sortir
weglopen ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader déserter; filer; fuir; partir; s'en aller; s'enfuir; s'échapper
wegrennen ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; réussir à sortir; s'en aller en courant; s'enfuir; s'échapper; s'éloigner en courant; s'évader détaler; filer; partir en coup de vent; partir en courant; s'en aller en courant; s'enfuir
wegsnellen ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'éloigner en courant détaler; filer; partir en coup de vent; partir en courant; s'en aller en courant; s'enfuir
wegspoeden ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'éloigner en courant détaler; filer; partir en coup de vent; partir en courant; s'en aller en courant; s'enfuir
wegstuiven ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'éloigner en courant partir en coup de vent; s'envoler
zich uit de voeten maken décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
zich vrijmaken ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader

Wiktionary Translations for ficher le camp:

ficher le camp
verb
  1. (familier, fr) atténuation de foutre le camp, s’en aller, partir, se tirer.

Cross Translation:
FromToVia
ficher le camp wegwezen scram — go away
ficher le camp vrijuit gaan walk — law: colloquial: to go free

Related Translations for ficher le camp