Swedish

Detailed Translations for frånta from Swedish to French

frånta:

frånta verbe (fråntar, fråntog, fråntagit)

  1. frånta (beröva; ta av)
    priver de; retirer; enlever; voler; ne pas suffire à; priver; dérober; prendre; subtiliser
    • priver de verbe
    • retirer verbe (retire, retires, retirons, retirez, )
    • enlever verbe (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • voler verbe (vole, voles, volons, volez, )
    • priver verbe (prive, prives, privons, privez, )
    • dérober verbe (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • prendre verbe (prends, prend, prenons, prenez, )
    • subtiliser verbe (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, )
  2. frånta (utvisa; avsätta)
    déposer; révoquer; démettre; destituer
    • déposer verbe (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • révoquer verbe (révoque, révoques, révoquons, révoquez, )
    • démettre verbe (démets, démet, démettons, démettez, )
    • destituer verbe (destitue, destitues, destituons, destituez, )

Conjugations for frånta:

presens
  1. fråntar
  2. fråntar
  3. fråntar
  4. fråntar
  5. fråntar
  6. fråntar
imperfekt
  1. fråntog
  2. fråntog
  3. fråntog
  4. fråntog
  5. fråntog
  6. fråntog
framtid 1
  1. kommer att frånta
  2. kommer att frånta
  3. kommer att frånta
  4. kommer att frånta
  5. kommer att frånta
  6. kommer att frånta
framtid 2
  1. skall frånta
  2. skall frånta
  3. skall frånta
  4. skall frånta
  5. skall frånta
  6. skall frånta
conditional
  1. skulle frånta
  2. skulle frånta
  3. skulle frånta
  4. skulle frånta
  5. skulle frånta
  6. skulle frånta
perfekt particip
  1. har fråntagit
  2. har fråntagit
  3. har fråntagit
  4. har fråntagit
  5. har fråntagit
  6. har fråntagit
imperfekt particip
  1. hade fråntagit
  2. hade fråntagit
  3. hade fråntagit
  4. hade fråntagit
  5. hade fråntagit
  6. hade fråntagit
blandad
  1. frånta!
  2. frånta!
  3. fråntagen
  4. fråntagande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for frånta:

VerbRelated TranslationsOther Translations
destituer avsätta; frånta; utvisa degradera
démettre avsätta; frånta; utvisa avskeda; förkasta; kassera; kasta bort; lägga bort; släppa; sparka; säga upp
déposer avsätta; frånta; utvisa avsända; deponera; förlägga; ge; ge upp; insätta; insättning; kapitulera; lägga; lägga bort; lägga ner; lägga ner någonting; lägga något åt sidan; nedlägga; placera; skicka; stationera; ställa; sända; sätta; sätta ned; sätta ner; ta ned; ta ner; överlämna; överlämna sig; överräcka
dérober beröva; frånta; ta av beröva; klä av sig; knycka; nypa; plundra; reda upp; reda ut; rycka; råna; snatta; sno; stjäla
enlever beröva; frånta; ta av bortröva; dra av; dra ut; få ihop; gömma undan; hacka loss; hysa agg till någon; kidnappa; klandra någon; klä av sig; lyfta ut; plocka; plocka bort; rensa ut; riva bort; råna; röja undan; röja upp; röva bort; samla; samla in; skära bort; stjäla; ta bort; ta ned från; ta ur; ta ut; torka bort; tömma
ne pas suffire à beröva; frånta; ta av
prendre beröva; frånta; ta av absorbera; acceptera; acceptera en gåva; angripa; använda; arrestera; begynna; belägga; börja; emotta; fascinera; fatta; fatta tag i; fängsla; få ihop; fånga; föredra; förövra; greppa; gripa; gripa tag i; göra oåtkombar; hysa agg till någon; hämta något; hämta upp; kedja; kedja fast; klandra någon; knycka bort; lova att göra; lyckas få tag på; lägga beslag på; plocka upp; rekrytera; samla; samla ihop; samla in; servera sig själv; snappa upp; starta; stjäla; suga upp; ta; ta emot; ta emot en gåva; ta fast; ta fasta på; ta i besittning; ta ifrån; ta tag i; ta ut; välja; åtaga; överväldigad av
priver beröva; frånta; ta av
priver de beröva; frånta; ta av avstå från mat; fast; utnyttja
retirer beröva; frånta; ta av annulera; annullera; avbeställa; behärska; bestämma över; hysa agg till någon; hålla tillbaka; klandra någon; kontrollera; plocka bort; rensa ut; stjäla; tömma; upphäva; återkalla
révoquer avsätta; frånta; utvisa annulera; annullera; avbeställa; upphäva; återkalla
subtiliser beröva; frånta; ta av gå och tigga; knycka; nypa; rafsa åt sig; rycka till sig; smickra; smuggla; snatta; sno; snylta; stjäla; tigga
voler beröva; frånta; ta av beröva; fladdra; flaxa; flyga; flyga ett plan; flyga omkring; knycka; nypa; plundra; rycka; råna; snatta; sno; stjäla; sväva

Synonyms for "frånta":


Wiktionary Translations for frånta:


Cross Translation:
FromToVia
frånta casser; destituer; interdire; relever entheben — (transitiv) jemanden von einem Amt, Posten etc. entfernen

External Machine Translations: