Summary
German to French:   more detail...
  1. zurückbringen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for zurückbringen from German to French

zurückbringen:

zurückbringen verbe

  1. zurückbringen (zurückschaffen; zurücksenden; zurückschicken; zurückerstatten; rückerstatten)
    rendre; ramener; retourner; remettre; rapporter
    • rendre verbe (rends, rend, rendons, rendez, )
    • ramener verbe (ramène, ramènes, ramenons, ramenez, )
    • retourner verbe (retourne, retournes, retournons, retournez, )
    • remettre verbe (remets, remet, remettons, remettez, )
    • rapporter verbe (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )

Translation Matrix for zurückbringen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ramener rückerstatten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden zustandebringen; zürückschicken
rapporter rückerstatten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden abwerfen; anbringen; angeben; anzeigen; ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausschwatzen; austragen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; denunzieren; durchsagen; einbringen; eintragen; ergeben; erläutern; gewinnen; herumerzählen; hinterbringen; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; petzen; sagen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; wiedergeben; zubringen; zustandebringen; zutragen; übertragen
remettre rückerstatten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden abgeben; abschicken; abtragen; anfüllen; auftanken; ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; austragen; auswechseln; beifüllen; bereitstellen; besorgen; darreichen; distribuieren; einbringen; einfallen; einliefern; einreichen; einsenden; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; erstatten; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herreichen; herumgeben; herumreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; holen; innovieren; ins Haus liefern; liefern; nachfüllen; nachschütten; nachtanken; reichen; rückerstatten; schaffen; senden; stellvertreten; tilgen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verschicken; vertagen; verteilen; vertreten; weitergeben; wiedergeben; wiederwählen; zurückerstatten; zurückgeben; zurücklegen; zurücksetzen; zurückversetzen; zurückzahlen; zustellen; zürückschicken; überliefern; überreichen
rendre rückerstatten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden abgeben; abgehen; beschreiben; darreichen; einliefern; einreichen; einsenden; erbrechen; ergeben; erklären; herauswürgen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; kotzen; loslassen; reichen; sich erbrechen; sich übergeben; speien; spucken; wiedergeben; zürückschicken; übergeben; überliefern; übersetzen
retourner rückerstatten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden drehen; eindrehen; erstatten; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kanten; kehren; kentern; kippen; kreiseln; kugeln; reformieren; reorganisieren; rollen; rotieren; rückerstatten; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; spiegeln; transformieren; umdrehen; umfallen; umkehren; umkippen; umlegen; umschlagen; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; wenden; wiedergeben; wiederkehren; zurückerstatten; zurückfahren; zurückgeben; zurückgehen; zurückkehren; zurückreisen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zurückzahlen; zürückschicken

Wiktionary Translations for zurückbringen:


Cross Translation:
FromToVia
zurückbringen rapporter terugbrengen — naar de eigenaar brengen
zurückbringen ramener terugbrengen — naar het punt van vertrek brengen