French

Detailed Translations for zèle from French to German

zèle:

zèle [le ~] nom

  1. le zèle (passion; fougue; ardeur; )
    die Passion; die Leidenschaft
  2. le zèle (diligence; assiduité; industrie; )
    der Fleiß; die Geschäftigkeit; die Arbeitseifer; der Eifer; die Emsigkeit
  3. le zèle (instances; poussée; ardeur; )
    der Drang; der Andrang
  4. le zèle (obsession; passion; fougue; verve)
    die Besessenheit; die Leidenschaft
  5. le zèle (capacité de travail; vitalité; énergie; productivité)
    die Tätigkeit; die Leistungsfähigkeit; die Arbeitsfähigkeit; Vermögen; die Arbeitskraft; die Tatkraft; die Geschäftigkeit; die Produktivität
  6. le zèle (ambition; aspiration; recherche; )
    der Ehrgeiz; die Ambition; Bemühen; Streben; der Eifer; die Bestrebung; Bestreben

zèle adj

  1. zèle (dévoué)

Translation Matrix for zèle:

NounRelated TranslationsOther Translations
Ambition ambition; application; ardeur; aspiration; dévouement; efforts; poussée; recherche; zèle ambition; aspiration
Andrang application; ardeur; aspiration; efforts; instances; poussée; recherche; zèle affluence; afflux; attroupement; bousculade; brouhaha; bruit; chahut; charivari; cohue; effervescence; impulsion; instinct; masse; presse; tapage; tumulte; vacarme; émoi
Arbeitseifer application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; industrie; zèle; élan
Arbeitsfähigkeit capacité de travail; productivité; vitalité; zèle; énergie activité; ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
Arbeitskraft capacité de travail; productivité; vitalité; zèle; énergie ardeur; cadre; capacité; caractère; dynamisme; effectifs; employé; employés; force; forces de travail; main-d'oeuvre; ouvrier; personnel; poussée; pouvoir; pouvoirs; propulsion; puissance; ressort; salarié; travailleur; vitalité; âme; énergie
Bemühen ambition; application; ardeur; aspiration; dévouement; efforts; poussée; recherche; zèle ambition; aspiration; efforts; mal; peine
Besessenheit fougue; obsession; passion; verve; zèle
Bestreben ambition; application; ardeur; aspiration; dévouement; efforts; poussée; recherche; zèle ambition; aspiration
Bestrebung ambition; application; ardeur; aspiration; dévouement; efforts; poussée; recherche; zèle
Drang application; ardeur; aspiration; efforts; instances; poussée; recherche; zèle
Ehrgeiz ambition; application; ardeur; aspiration; dévouement; efforts; poussée; recherche; zèle ambition; aspiration
Eifer ambition; application; ardeur; aspiration; assiduité; diligence; dévouement; efforts; ferveur; industrie; poussée; recherche; zèle; élan activité; affairement; allant; ambition; ardeur; aspiration; dynamisme; feu; force; fougue; intensité; joie; passion; plaisir; pulsion sexuelle; verve; violence; véhémence
Emsigkeit application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; industrie; zèle; élan activité; affairement; affluence; bousculade; caractère infatigable; chahut; charivari; chichis; cohue; effervescence; empressement; esbroufe; foule; hâte; masse; multitude de personnes; presse; précipitation; tumulte; vacarme; émoi
Fleiß application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; industrie; zèle; élan activité; affairement
Geschäftigkeit application; ardeur; assiduité; capacité de travail; diligence; ferveur; industrie; productivité; vitalité; zèle; élan; énergie activité; affairement; agitation; animation; bousculade; chahut; charivari; chichis; cohue; effervescence; esbroufe; excitation; presse; tumulte; vacarme; émoi
Leidenschaft ardeur; embrasement; ferveur; fougue; obsession; passion; verve; zèle; élan ardeur; désir; désir charnel; envie; ferveur; feu; fougue; impulsion; instinct; joie; passion; plaisir; pulsion; pulsion sexuelle; tendance; volupté
Leistungsfähigkeit capacité de travail; productivité; vitalité; zèle; énergie activité; aptitude; ardeur; capacité; caractère; compétence; disposition physique; don; dynamisme; force; habileté; performance; potentiel; poussée; propulsion; qualité; ressort; savoir-faire; talent; validité; vitalité; âme; énergie
Passion ardeur; embrasement; ferveur; fougue; passion; verve; zèle; élan ardeur; désir; envie; ferveur; feu; fougue; joie; passion; plaisir; pulsion sexuelle; volupté
Produktivität capacité de travail; productivité; vitalité; zèle; énergie niveau de la production; productivité; rendement
Streben ambition; application; ardeur; aspiration; dévouement; efforts; poussée; recherche; zèle ambition; aspiration
Tatkraft capacité de travail; productivité; vitalité; zèle; énergie activité; ardeur; caractère; dynamisme; force; mentalité; poussée; propulsion; ressort; vigueur; vitalité; âme; énergie
Tätigkeit capacité de travail; productivité; vitalité; zèle; énergie activité; affairement; besogne; boulot; bricole; conséquence; corvée; développement; effort; emploi; fonction; fonctionnement; hobby; implication; job; labeur; mission; passe-temps; petit travail; résultat; tour de force; travail; turbulence; tâche
Vermögen capacité de travail; productivité; vitalité; zèle; énergie aubaine; avantage inespéré; avoir; biens; capacité; capital; chance; dynamique; finances; fonds; force; fortune; intensité; moyens financiers; potentiel; principal; ressources; réserve d'argent; solidité; veine; vigueur; énergie
ModifierRelated TranslationsOther Translations
hingebungsvoll dévoué; zèle ardemment; ardent; avec ferveur; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; enflammé; excitant; excité; fanatique; fougueusement; fougueux; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; passionnément; possédé; sensuel; épris

Synonyms for "zèle":


Wiktionary Translations for zèle:

zèle
noun
  1. vif ardeur pour appliquer les consignes et les règlements à la lettre, ou plus généralement pour le maintien ou le succès de quelque chose pousser à l’extrême le travail sans prendre la moindre initiative pour l’alléger en l’[[interpr
zèle
noun
  1. ernsthaftes Bemühen, Verfolgen eines Ziels

Cross Translation:
FromToVia
zèle Eifer; Begeisterung zeal — fervor or devotion

Related Translations for zèle