French

Detailed Translations for entourer from French to Swedish

entourer:

entourer verbe (entoure, entoures, entourons, entourez, )

  1. entourer (environner; cerner; enfermer; s'entourer de)
    omsluta; omge
    • omsluta verbe (omsluter, omslöt, omslutit)
    • omge verbe (omger, omgav, omgivit)
  2. entourer (barrer; marquer; tracer; )
    bestämma; begränsa; utstaka; markera; definiera; avgränsa
    • bestämma verbe (bestämmer, bestämde, bestämt)
    • begränsa verbe (begränsar, begränsade, begränsat)
    • utstaka verbe (utstakar, utstakade, utstakat)
    • markera verbe (markerar, markerade, markerat)
    • definiera verbe (definierar, definierade, definierat)
    • avgränsa verbe (avgränsar, avgränsade, avgränsat)
  3. entourer (encercler)
    cirkla; kretsa runt
    • cirkla verbe (cirklar, cirklade, cirklat)
    • kretsa runt verbe (kretsar runt, kretsade runt, kretsat runt)
  4. entourer (encercler)
    cirkla
    • cirkla verbe (cirklar, cirklade, cirklat)
  5. entourer (restreindre; limiter; borner; )
    begränsa; inskränka; hålla fängslad
    • begränsa verbe (begränsar, begränsade, begränsat)
    • inskränka verbe (inskränker, inskränkte, inskränkt)
    • hålla fängslad verbe (håller fängslad, höll fängslad, hållit fängslad)
  6. entourer (encercler; cerner; environner)
    omringa
    • omringa verbe (omringar, omringade, omringat)
  7. entourer (border; ganser; galonner; encadrer; lisérer)
    kanta; dekorera; pynta; besätta
    • kanta verbe (kantar, kantade, kantat)
    • dekorera verbe (dekorerar, dekorerade, dekorerat)
    • pynta verbe (pyntar, pyntade, pyntat)
    • besätta verbe (besätter, besatte, besatt)
  8. entourer (dévier; détourner)
    omleda
    • omleda verbe (omleder, omleddde, omlett)
  9. entourer (contourner)
    inkapsla; inkretsa
    • inkapsla verbe (inkapslar, inkapslade, inkapslat)
    • inkretsa verbe (inkretsar, inkretsade, inkretsat)
  10. entourer (dessiner un cercle autour de; encercler)
    rita en cirkel omkring

Conjugations for entourer:

Présent
  1. entoure
  2. entoures
  3. entoure
  4. entourons
  5. entourez
  6. entourent
imparfait
  1. entourais
  2. entourais
  3. entourait
  4. entourions
  5. entouriez
  6. entouraient
passé simple
  1. entourai
  2. entouras
  3. entoura
  4. entourâmes
  5. entourâtes
  6. entourèrent
futur simple
  1. entourerai
  2. entoureras
  3. entourera
  4. entourerons
  5. entourerez
  6. entoureront
subjonctif présent
  1. que j'entoure
  2. que tu entoures
  3. qu'il entoure
  4. que nous entourions
  5. que vous entouriez
  6. qu'ils entourent
conditionnel présent
  1. entourerais
  2. entourerais
  3. entourerait
  4. entourerions
  5. entoureriez
  6. entoureraient
passé composé
  1. ai entouré
  2. as entouré
  3. a entouré
  4. avons entouré
  5. avez entouré
  6. ont entouré
divers
  1. entoure!
  2. entourez!
  3. entourons!
  4. entouré
  5. entourant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for entourer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
avgränsa barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper clore; clôturer; enclore; palissader
begränsa barrer; borner; clôturer; contourner; délimiter; entourer; escroquer; fermer; jalonner; limiter; marquer; piqueter; préciser; restreindre; soutirer; tailler; tracer; tromper apaiser; barrer; borner; calmer; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; mettre des limites à; modérer; restreindre; réprimer; résister à; s'opposer à; tempérer; étouffer
bestämma barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper arrêter; conclure; constater; destiner; décider; découvrir; décrire; décréter; définir; déterminer; estimer; finir; identifier; jalonner; localiser; mettre fin à; ordonner; placer; prendre fin; qualifier; réserver; statuer; stopper; terminer; tracer; trouver; vérifier; établir
besätta border; encadrer; entourer; galonner; ganser; lisérer
cirkla encercler; entourer graviter; serpenter; tourner en rond; tournoyer
definiera barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper caractériser; décrire; définir; délimiter; dénoter; dépeindre; désigner; détailler; déterminer; expliciter; marquer; marquer d'un trait; peindre; préciser; typer
dekorera border; encadrer; entourer; galonner; ganser; lisérer adouber; agrémenter; armer chevalier; descerner; discerner; distinguer; décorer; déterminer; embellir; enjoliver; garnir; garnir des plats; honorer; honorer de; honorer un caractère; orner; recevoir chevalier
hålla fängslad borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler
inkapsla contourner; entourer ajouter; envelopper; inclure
inkretsa contourner; entourer
inskränka borner; clôturer; délimiter; entourer; limiter; restreindre; tailler apaiser; barrer; borner; calmer; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; modérer; restreindre; réprimer; résister à; s'opposer à; tempérer; étouffer
kanta border; encadrer; entourer; galonner; ganser; lisérer border; encadrer; façonner aux ciseaux; ourler; rogner; tailler; égaliser
kretsa runt encercler; entourer
markera barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper cocher; estampiller; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; marquer d'une croix; mettre en surbrillance; sous-sélectionner; surlignage; surligner; sélectionner; timbrer
omge cerner; enfermer; entourer; environner; s'entourer de
omleda détourner; dévier; entourer
omringa cerner; encercler; entourer; envelopper; environner
omsluta cerner; enfermer; entourer; environner; s'entourer de inclure dans un wrapper
pynta border; encadrer; entourer; galonner; ganser; lisérer discerner; distinguer; déterminer
rita en cirkel omkring dessiner un cercle autour de; encercler; entourer
utstaka barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper

Synonyms for "entourer":


Wiktionary Translations for entourer:

entourer
verb
  1. mettre ou disposer autour ; être ou se tenir autour de.

Cross Translation:
FromToVia
entourer gränsa till bound — to surround a territory
entourer ringa in; omge circle — surround
entourer omfatta encompass — surround
entourer omge surround — to encircle something or simultaneously extend in all directions
entourer inringa; omringa einkreisen — von allen Seiten umgeben, umstellen
entourer innefatta umfassen — etwas umarmen, umschlingen, umgeben

Related Translations for entourer